• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夢里梁園”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夢里梁園”出自元代元好問的《點絳唇》, 詩句共4個字,詩句拼音為:mèng lǐ liáng yuán,詩句平仄:仄仄平平。

    “夢里梁園”全詩

    《點絳唇》
    夢里梁園,暖風遲日熏羅綺。
    滿城桃李。
    車馬紅塵起。
    客枕三年,故國云千里。
    更殘未。
    夜寒如水。
    茅屋清霜底。

    分類: 點絳唇

    作者簡介(元好問)

    元好問頭像

    元好問,字裕之,號遺山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問過繼叔父元格;七歲能詩,十四歲從學郝天挺,六載而業成;興定五年(1221)進士,不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,歷鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒于獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉郁,并多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。

    《點絳唇》元好問 翻譯、賞析和詩意

    《點絳唇·夢里梁園》是元代文學家元好問創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    夢里梁園,暖風遲日熏羅綺。
    滿城桃李,車馬紅塵起。
    客枕三年,故國云千里。
    更殘未,夜寒如水。
    茅屋清霜底。

    詩意:
    這首詩詞描繪了元代時期的一幅景象。詩人在夢中置身于梁園,感受到了溫暖的春風和遲來的陽光,園中桃李盛開,城市里車馬紛紛而起。然而,詩人卻是一個客居他鄉已有三年之久的人,他的故國卻在千里之外的云中。夜晚的寒冷如同水一般,茅屋上覆蓋著清晨的霜。

    賞析:
    這首詩詞通過對景物的描繪,表達了詩人內心的孤獨和思鄉之情。夢里的梁園、暖風和桃李都是對故鄉的美好回憶,而車馬紅塵的景象則象征著繁忙的都市生活。詩人客居他鄉已有三年,對故國的思念如云千里,更加加深了他的孤獨感。夜晚的寒冷和茅屋上的霜則進一步強調了詩人的寂寞和無奈。

    這首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過景物的描繪和情感的抒發,展現了詩人內心的孤獨和對故鄉的思念。它既表達了個人的情感體驗,又反映了元代時期社會動蕩和人們流離失所的境況。這使得這首詩詞在元代文學中具有一定的代表性和藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夢里梁園”全詩拼音讀音對照參考

    diǎn jiàng chún
    點絳唇

    mèng lǐ liáng yuán, nuǎn fēng chí rì xūn luó qǐ.
    夢里梁園,暖風遲日熏羅綺。
    mǎn chéng táo lǐ.
    滿城桃李。
    chē mǎ hóng chén qǐ.
    車馬紅塵起。
    kè zhěn sān nián, gù guó yún qiān lǐ.
    客枕三年,故國云千里。
    gèng cán wèi.
    更殘未。
    yè hán rú shuǐ.
    夜寒如水。
    máo wū qīng shuāng dǐ.
    茅屋清霜底。

    “夢里梁園”平仄韻腳

    拼音:mèng lǐ liáng yuán
    平仄:仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夢里梁園”的相關詩句

    “夢里梁園”的關聯詩句

    網友評論


    * “夢里梁園”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夢里梁園”出自元好問的 《點絳唇·夢里梁園》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品