“彈指春空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“彈指春空”全詩
殘角疏鐘。
落花飛絮一簾風。
可惜河陽桃李月,彈指春空。
翡翠合歡籠。
相望西東。
鎖窗幽夢幾回同。
料得朱門歌舞罷,滿袖啼紅。
分類: 浪淘沙
作者簡介(元好問)

元好問,字裕之,號遺山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問過繼叔父元格;七歲能詩,十四歲從學郝天挺,六載而業成;興定五年(1221)進士,不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,歷鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒于獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉郁,并多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。
《浪淘沙》元好問 翻譯、賞析和詩意
《浪淘沙·芳樹翠煙重》是元代詩人元好問創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
芳樹翠煙重,指的是芳樹上翠綠的煙霧重重。這里的芳樹可以理解為盛開的花樹,翠煙則是形容花樹上的綠葉和花朵形成的一片煙霧。這一景象給人以美好的感受,使人感嘆大自然的神奇和生機。
殘角疏鐘,描繪了一種殘缺的鐘聲。這里的殘角指鐘的殘缺部分,疏鐘則是指鐘聲稀疏。這一描寫給人一種凄涼和寂寥的感覺,暗示著時光的流逝和歲月的變遷。
落花飛絮一簾風,形容落花和飛絮隨風飄舞的景象。這里的一簾風可以理解為一陣微風,將落花和飛絮吹動成一片飄動的景象。這一描寫給人以輕盈和飄逸的感覺,表達了春天的美好和生機。
可惜河陽桃李月,彈指春空,表達了對美好時光的惋惜之情。河陽桃李指的是河陽地區盛產的桃花和李花,這里用來象征美好的時光。彈指春空則是指美好時光轉瞬即逝,如同彈指一揮間春天消失了。這一描寫表達了詩人對時光流逝的感慨和對美好時光的珍惜。
翡翠合歡籠,形容翡翠色的合歡樹形成的一片綠色的籠罩。這里的翡翠合歡籠給人以清新和寧靜的感覺,表達了自然的美好和寧靜。
相望西東,鎖窗幽夢幾回同,表達了對離別和思念的情感。相望西東指的是遠方的相思之人,鎖窗幽夢則是指閉門思念的情景。幾回同則是指思念的次數。這一描寫表達了詩人對離別和思念的深情。
料得朱門歌舞罷,滿袖啼紅,表達了對宴會結束和離別的感慨。朱門歌舞指的是宴會的熱鬧場景,滿袖啼紅則是指眼淚滿滿的紅色。這一描寫表達了詩人對宴會結束和離別的傷感和不舍。
總的來說,這首詩詞通過描繪自然景物和表達情感,表達了詩人對美好時光的珍惜、對離別和思念的深情以及對時光流逝的感慨。同時,通過對自然景物的描寫,展示了大自然的美麗和生機。
“彈指春空”全詩拼音讀音對照參考
làng táo shā
浪淘沙
fāng shù cuì yān zhòng.
芳樹翠煙重。
cán jiǎo shū zhōng.
殘角疏鐘。
luò huā fēi xù yī lián fēng.
落花飛絮一簾風。
kě xī hé yáng táo lǐ yuè, tán zhǐ chūn kōng.
可惜河陽桃李月,彈指春空。
fěi cuì hé huān lóng.
翡翠合歡籠。
xiāng wàng xī dōng.
相望西東。
suǒ chuāng yōu mèng jǐ huí tóng.
鎖窗幽夢幾回同。
liào dé zhū mén gē wǔ bà, mǎn xiù tí hóng.
料得朱門歌舞罷,滿袖啼紅。
“彈指春空”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。