“晚風微扇回輕暖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晚風微扇回輕暖”全詩
群仙高跨紫云車,來赴蓬萊宴。
繡幕圍香處遠。
*簾花、時時影轉。
彩衣嬉戲,玉女回環,綠嬌紅軟。
戛玉調絲,□音繚繞笙歌院。
蟠桃花發正當春,煙媚明霞臉。
休□飛瓊女伴。
捧瑤觴、何妨屢勸。
百處偕老,五福齊眉,人間稀見。
分類: 燭影搖紅
作者簡介(元好問)

元好問,字裕之,號遺山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問過繼叔父元格;七歲能詩,十四歲從學郝天挺,六載而業成;興定五年(1221)進士,不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,歷鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒于獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉郁,并多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。
《燭影搖紅》元好問 翻譯、賞析和詩意
《燭影搖紅·紅葉翻階》是元代作家元好問創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紅葉翻階,晚風微扇回輕暖。
紅葉從樓梯上飄落,晚風輕輕吹拂,帶來溫暖的回憶。
群仙高跨紫云車,來赴蓬萊宴。
仙人們乘坐高高的紫云車,前來參加在蓬萊仙島上的盛宴。
繡幕圍香處遠。*簾花、時時影轉。
華麗的帷幕圍繞著散發著香氣的地方,簾花時刻變換著形狀。
彩衣嬉戲,玉女回環,綠嬌紅軟。
穿著彩色衣裳的女子們歡樂地嬉戲,玉女們相互環繞,嬌嫩的綠色和紅色柔和地交織在一起。
戛玉調絲,□音繚繞笙歌院。
玉琴的聲音和絲弦的音樂交織在一起,回蕩在笙歌院中。
蟠桃花發正當春,煙媚明霞臉。
蟠桃花在春天綻放,煙霧迷蒙,明亮的霞光映照著花朵。
休□飛瓊女伴。捧瑤觴、何妨屢勸。
停下來,讓瓊女陪伴。舉起玉杯,何妨再次勸酒。
百處偕老,五福齊眉,人間稀見。
百處人們相伴到老,五種福氣齊聚,這在人間是罕見的。
這首詩詞描繪了一個仙境般的場景,展示了元代文人對仙境生活的向往和想象。通過細膩的描寫和華麗的詞藻,表達了對美好生活和幸福的追求。整首詩詞充滿了浪漫主義色彩,給人以愉悅和夢幻的感覺。
“晚風微扇回輕暖”全詩拼音讀音對照參考
zhú yǐng yáo hóng
燭影搖紅
hóng yè fān jiē, wǎn fēng wēi shàn huí qīng nuǎn.
紅葉翻階,晚風微扇回輕暖。
qún xiān gāo kuà zǐ yún chē, lái fù péng lái yàn.
群仙高跨紫云車,來赴蓬萊宴。
xiù mù wéi xiāng chù yuǎn.
繡幕圍香處遠。
lián huā shí shí yǐng zhuǎn.
*簾花、時時影轉。
cǎi yī xī xì, yù nǚ huí huán, lǜ jiāo hóng ruǎn.
彩衣嬉戲,玉女回環,綠嬌紅軟。
jiá yù diào sī, yīn liáo rào shēng gē yuàn.
戛玉調絲,□音繚繞笙歌院。
pán táo huā fā zhèng dāng chūn, yān mèi míng xiá liǎn.
蟠桃花發正當春,煙媚明霞臉。
xiū fēi qióng nǚ bàn.
休□飛瓊女伴。
pěng yáo shāng hé fáng lǚ quàn.
捧瑤觴、何妨屢勸。
bǎi chù xié lǎo, wǔ fú qí méi, rén jiān xī jiàn.
百處偕老,五福齊眉,人間稀見。
“晚風微扇回輕暖”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。