• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “魯酒把來香”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    魯酒把來香”出自唐代韓翃的《魯中送魯使君歸鄭州》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lǔ jiǔ bǎ lái xiāng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “魯酒把來香”全詩

    《魯中送魯使君歸鄭州》
    城中金絡騎,出餞沈東陽。
    九月寒露白,六關秋草黃。
    齊謳聽處妙,魯酒把來香
    醉后著鞭去,梅山道路長。

    分類:

    作者簡介(韓翃)

    韓翃頭像

    韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

    《魯中送魯使君歸鄭州》韓翃 翻譯、賞析和詩意

    《魯中送魯使君歸鄭州》是唐代詩人韓翃創作的一首詩詞。詩中描繪了送別魯使君歸鄭州的場景,表達了離別之情和對友人的祝福。

    詩詞的中文譯文如下:
    城中金絡騎,出餞沈東陽。
    城中的金絡騎兵,出城送別沈東陽。
    九月寒露白,六關秋草黃。
    九月的寒露清白,六關的秋草已經黃了。
    齊謳聽處妙,魯酒把來香。
    聽到齊國的歌曲非常美妙,魯國的美酒散發著香氣。
    醉后著鞭去,梅山道路長。
    醉酒之后,騎馬上路,前往梅山的道路漫長。

    這首詩詞通過描繪送別場景,表達了離別之情和對友人的祝福。詩人以城中的金絡騎兵出城送別沈東陽為開篇,展示了盛大的場面和送行的熱烈氛圍。接著,詩人以九月的寒露和六關的秋草黃色為背景,突出了離別的季節和時光的流轉。詩人通過描繪齊國的歌曲美妙和魯國的美酒香氣,表達了對友人的祝福和美好的祝愿。最后,詩人以醉酒之后著鞭出發,道路漫長的形象,表達了離別的無奈和對友人的思念之情。

    整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了送別場景,通過景物的描繪和情感的抒發,表達了離別之情和對友人的祝福。詩詞中運用了對比手法,通過描繪寒露白和秋草黃的景象,突出了離別的季節和時光的流轉。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “魯酒把來香”全詩拼音讀音對照參考

    lǔ zhōng sòng lǔ shǐ jūn guī zhèng zhōu
    魯中送魯使君歸鄭州

    chéng zhōng jīn luò qí, chū jiàn shěn dōng yáng.
    城中金絡騎,出餞沈東陽。
    jiǔ yuè hán lòu bái, liù guān qiū cǎo huáng.
    九月寒露白,六關秋草黃。
    qí ōu tīng chù miào, lǔ jiǔ bǎ lái xiāng.
    齊謳聽處妙,魯酒把來香。
    zuì hòu zhe biān qù, méi shān dào lù cháng.
    醉后著鞭去,梅山道路長。

    “魯酒把來香”平仄韻腳

    拼音:lǔ jiǔ bǎ lái xiāng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “魯酒把來香”的相關詩句

    “魯酒把來香”的關聯詩句

    網友評論

    * “魯酒把來香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“魯酒把來香”出自韓翃的 《魯中送魯使君歸鄭州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品