“百繞小窗月暗人聲悄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百繞小窗月暗人聲悄”全詩
翠羽多情,盡耐風枝裊。
乞與吟鞋□。
百繞小窗月暗人聲悄。
枕上詩成還自笑。
萬斛清愁,換得春多少。
臨水幽姿空自照。
分類: 蝶戀花
作者簡介(元好問)

元好問,字裕之,號遺山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問過繼叔父元格;七歲能詩,十四歲從學郝天挺,六載而業成;興定五年(1221)進士,不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,歷鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒于獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉郁,并多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。
《蝶戀花 同樂舜咨郎中夢梅》元好問 翻譯、賞析和詩意
《蝶戀花 同樂舜咨郎中夢梅》是元代詩人元好問創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蝶戀花 同樂舜咨郎中夢梅
梅信初傳金點小。
翠羽多情,盡耐風枝裊。
乞與吟鞋□。
百繞小窗月暗人聲悄。
枕上詩成還自笑。
萬斛清愁,換得春多少。
臨水幽姿空自照。
詩意:
這首詩詞以梅花為主題,表達了作者對梅花的喜愛和對春天的期待。詩中描繪了梅花初開時的美麗景象,以及梅花在寒風中堅韌地挺立的形象。作者希望能夠得到一雙與梅花相配的吟鞋,以更好地欣賞梅花。詩中還描繪了一個安靜的夜晚,月光透過小窗,映照著梅花的幽美身姿。最后,作者感慨萬分,認為用萬斛的憂愁來換取春天的到來是值得的。
賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了梅花的美麗和堅韌。作者通過對梅花的描寫,表達了對春天的渴望和對生命的熱愛。詩中運用了對比手法,將梅花的嬌美與堅強相結合,展現了梅花的獨特魅力。同時,詩中的意象和意境也給人以深深的思考和感悟。作者通過描繪夜晚的寂靜和月光的映照,使讀者感受到了梅花的孤高和清雅。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對梅花的深情和對春天的期待,給人以美的享受和思考的空間。
“百繞小窗月暗人聲悄”全詩拼音讀音對照參考
dié liàn huā tóng lè shùn zī láng zhōng mèng méi
蝶戀花 同樂舜咨郎中夢梅
méi xìn chū chuán jīn diǎn xiǎo.
梅信初傳金點小。
cuì yǔ duō qíng, jǐn nài fēng zhī niǎo.
翠羽多情,盡耐風枝裊。
qǐ yǔ yín xié.
乞與吟鞋□。
bǎi rào xiǎo chuāng yuè àn rén shēng qiāo.
百繞小窗月暗人聲悄。
zhěn shàng shī chéng hái zì xiào.
枕上詩成還自笑。
wàn hú qīng chóu, huàn dé chūn duō shǎo.
萬斛清愁,換得春多少。
lín shuǐ yōu zī kōng zì zhào.
臨水幽姿空自照。
“百繞小窗月暗人聲悄”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。