• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “轉官新合入京僚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    轉官新合入京僚”出自宋代林逋的《寄岑迪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhuǎn guān xīn hé rù jīng liáo,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “轉官新合入京僚”全詩

    《寄岑迪》
    久辜才術向吾朝,公罪應該洗雪條。
    佐邑舊曾居府寺,轉官新合入京僚
    門庭冷落閑中住,僮仆生疏賤價招。
    別后交游定相憶,酒燈棋雨幾清宵。

    分類:

    作者簡介(林逋)

    林逋頭像

    林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。

    《寄岑迪》林逋 翻譯、賞析和詩意

    《寄岑迪》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    久負才藝來到朝廷,公罪應該被洗雪。曾經在輔佐國家的舊地居住,現在調任到京城做官。門庭冷落,閑暇時光里居住,仆人生疏,只值得低廉的價格雇用。分別之后,交往的朋友定會相互懷念,酒燈下,下棋時,雨夜里,幾度清明的宵夜。

    這首詩詞表達了詩人對自己才華被埋沒的遺憾和對清白的追求。詩人曾在地方任職,但因公事被貶謫,直到后來才得以調任到京城。詩人感嘆自己在地方時的冷落和被遺忘,同時也表達了對友誼和美好時光的懷念。整首詩詞以簡潔明快的語言,抒發了詩人內心的情感和對人生的思考。

    這首詩詞通過對個人經歷的描寫,展現了詩人對權力和名利的淡漠態度,強調了清白和友情的重要性。同時,詩人運用了自然景物的描繪,如酒燈、棋局和雨夜,增添了詩詞的意境和情感色彩。整體而言,這首詩詞既表達了詩人的個人情感,又反映了當時社會的現實與人生的哲理。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “轉官新合入京僚”全詩拼音讀音對照參考

    jì cén dí
    寄岑迪

    jiǔ gū cái shù xiàng wú cháo, gōng zuì yīng gāi xǐ xuě tiáo.
    久辜才術向吾朝,公罪應該洗雪條。
    zuǒ yì jiù céng jū fǔ sì, zhuǎn guān xīn hé rù jīng liáo.
    佐邑舊曾居府寺,轉官新合入京僚。
    mén tíng lěng luò xián zhōng zhù, tóng pú shēng shū jiàn jià zhāo.
    門庭冷落閑中住,僮仆生疏賤價招。
    bié hòu jiāo yóu dìng xiāng yì, jiǔ dēng qí yǔ jǐ qīng xiāo.
    別后交游定相憶,酒燈棋雨幾清宵。

    “轉官新合入京僚”平仄韻腳

    拼音:zhuǎn guān xīn hé rù jīng liáo
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “轉官新合入京僚”的相關詩句

    “轉官新合入京僚”的關聯詩句

    網友評論


    * “轉官新合入京僚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“轉官新合入京僚”出自林逋的 《寄岑迪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品