“竹老生虛籟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹老生虛籟”全詩
疏鐘過淮口,一徑入云根。
竹老生虛籟,池清見古源。
高僧拂經榻,茶話到黃昏。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《盱眙山寺》林逋 翻譯、賞析和詩意
《盱眙山寺》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。這首詩描繪了盱眙山寺的景色和僧人的生活情景,展現了山寺的寧靜和禪意。
詩詞的中文譯文如下:
下傍盱眙縣,山崖露寺門。
疏鐘過淮口,一徑入云根。
竹老生虛籟,池清見古源。
高僧拂經榻,茶話到黃昏。
詩意和賞析:
這首詩以盱眙山寺為背景,通過描繪山寺的景色和僧人的生活,表達了詩人對寧靜和禪意的追求。
首先,詩人描述了山寺的位置,位于盱眙縣下方,山崖上露出寺門。這種山寺的布局給人一種隱秘而神秘的感覺。
接著,詩人提到了遠處傳來的疏鐘聲,鐘聲從淮河口傳來,穿過山寺,給人一種悠遠的感覺。詩人用“一徑入云根”來形容進入山寺的小徑,意味著山寺高聳入云,給人一種超脫塵世的感覺。
然后,詩人描繪了竹林的景象,描述竹子發出的虛弱的聲音,這種聲音給人一種寧靜和安詳的感覺。詩人還提到了清澈的池塘,池水清澈見底,可以看到古老的源泉。這里可以理解為詩人在表達山寺的環境清幽和自然之美。
最后,詩人描寫了高僧拂拭經書的情景,以及茶話到黃昏的場景。這表明山寺中的僧人過著寧靜而簡樸的生活,他們專注于修行和禪悟,通過讀經和品茶來度過時光。這種生活方式給人一種超脫塵世的感覺,也體現了詩人對寧靜和內心平靜的向往。
總的來說,這首詩通過描繪盱眙山寺的景色和僧人的生活情景,表達了詩人對寧靜和禪意的追求,展現了山寺的寧靜和禪意,給人一種超脫塵世的感覺。
“竹老生虛籟”全詩拼音讀音對照參考
xū yí shān sì
盱眙山寺
xià bàng xū yí xiàn, shān yá lù sì mén.
下傍盱眙縣,山崖露寺門。
shū zhōng guò huái kǒu, yī jìng rù yún gēn.
疏鐘過淮口,一徑入云根。
zhú lǎo shēng xū lài, chí qīng jiàn gǔ yuán.
竹老生虛籟,池清見古源。
gāo sēng fú jīng tà, chá huà dào huáng hūn.
高僧拂經榻,茶話到黃昏。
“竹老生虛籟”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。