“明年重訪舊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明年重訪舊”全詩
竹風過枕簟,梅雨潤巾箱。
引步青山影,供吟白鳥行。
明年重訪舊,身帶桂枝香。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《寄吳肅秀才》林逋 翻譯、賞析和詩意
《寄吳肅秀才》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者離開家鄉,寄居僧房的情景,表達了對友人吳肅的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
肄業寄僧房,暑天湖上涼。
竹風過枕簟,梅雨潤巾箱。
引步青山影,供吟白鳥行。
明年重訪舊,身帶桂枝香。
這首詩詞通過描繪作者在僧房中度過的時光,展現了一種清涼宜人的氛圍。作者描述了夏日湖上的涼爽感受,以及竹風吹過枕簟的聲音和梅雨滋潤巾箱的情景。這些描寫使讀者感受到了作者在僧房中的寧靜和舒適。
詩詞中還出現了引步青山影和供吟白鳥行的描寫,這些意象表達了作者對自然景色的喜愛和對詩歌創作的熱愛。作者希望通過觀察自然景色和傾聽白鳥的歌聲來汲取靈感,以創作更加優美的詩詞。
最后兩句表達了作者對友人吳肅的思念之情和對再次相聚的期待。明年,作者將帶著桂枝香再次回到故鄉,與吳肅重逢。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者在僧房中的生活和對友人的思念之情,展現了作者對自然景色的熱愛和對詩歌創作的追求。整首詩詞給人一種寧靜、清新的感覺,讓讀者在閱讀中感受到了一種閑適和舒心的氛圍。
“明年重訪舊”全詩拼音讀音對照參考
jì wú sù xiù cái
寄吳肅秀才
yì yè jì sēng fáng, shǔ tiān hú shàng liáng.
肄業寄僧房,暑天湖上涼。
zhú fēng guò zhěn diàn, méi yǔ rùn jīn xiāng.
竹風過枕簟,梅雨潤巾箱。
yǐn bù qīng shān yǐng, gōng yín bái niǎo xíng.
引步青山影,供吟白鳥行。
míng nián chóng fǎng jiù, shēn dài guì zhī xiāng.
明年重訪舊,身帶桂枝香。
“明年重訪舊”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。