“村落人家總入詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“村落人家總入詩”全詩
霜陂一掬清于鑒,漱著牙根便憶歸。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《秋日含山道中回寄歷陽希然山人》林逋 翻譯、賞析和詩意
《秋日含山道中回寄歷陽希然山人》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋日含山道中回寄歷陽希然山人
村落人家總入詩,
下驢盤薄立多時。
霜陂一掬清于鑒,
漱著牙根便憶歸。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在含山道中回寄給歷陽希然山人的情景。詩人觀察到村落人家的生活總是能激發他的詩意。他騎著驢子爬上陡峭的山路,花費了很長時間。在霜陂邊,他用手捧起一掬清水,清澈的水面猶如一面鏡子,使他回憶起家鄉的景色。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人在秋日含山道中的旅途。詩人通過觀察村落人家的生活,感受到了詩意的靈感。他騎著驢子艱難地攀爬山路,表現出他對詩歌創作的執著和堅持。在霜陂邊,詩人用手捧起清澈的水,水面如鏡,使他回憶起家鄉的美景,表達了對故鄉的思念之情。
整首詩詞以簡練的語言展現了詩人對自然景色的敏銳觀察和對家鄉的深情追憶。通過描繪詩人的旅途和回憶,詩詞傳達了對故鄉的思念之情和對詩歌創作的熱愛。這首詩詞以簡約的筆法表達了豐富的情感,展示了林逋獨特的藝術風格。
“村落人家總入詩”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì hán shān dào zhōng huí jì lì yáng xī rán shān rén
秋日含山道中回寄歷陽希然山人
cūn luò rén jiā zǒng rù shī, xià lǘ pán báo lì duō shí.
村落人家總入詩,下驢盤薄立多時。
shuāng bēi yī jū qīng yú jiàn, shù zhe yá gēn biàn yì guī.
霜陂一掬清于鑒,漱著牙根便憶歸。
“村落人家總入詩”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。