“庶將濠上想”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“庶將濠上想”全詩
歸云帶層巘,疏葦際滄洲。
固自堪長往,何為難久留。
庶將濠上想,聊作剡中游。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《中峰行樂卻望北山因而成詠》林逋 翻譯、賞析和詩意
《中峰行樂卻望北山因而成詠》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中峰行樂卻望北山因而成詠,
我在中峰游玩,卻望著北山而寫下這篇詩歌,
拂石玩林壑,曠然空色秋。
我漫步在山間,欣賞著山石和山谷,廣闊而空曠的秋天景色。
歸云帶層巘,疏葦際滄洲。
歸去的云彩環繞著峭壁,稀疏的蘆葦生長在滄洲之間。
固自堪長往,何為難久留。
雖然我可以長久地在這里逗留,但為何不愿意呢?
庶將濠上想,聊作剡中游。
或許我會想起濠上的景色,只能在這里作為剡中游的替代。
這首詩詞以自然景色為背景,表達了詩人在中峰游玩時的感受和思考。詩人通過描繪山川景色,展示了秋天的空曠和壯美。他觀察到歸云環繞峭壁,蘆葦生長在滄洲之間,這些景象使他感到自然的美妙。詩人雖然欣賞這里的景色,但他也意識到自己不能長久停留,他會想起濠上的景色,只能在心中作為剡中游的替代。
這首詩詞通過描繪自然景色,表達了詩人對自然的熱愛和對離別的思念之情。它展示了詩人對自然美的敏感和對人生短暫的感慨。整首詩詞以自然景色為線索,通過細膩的描寫和深情的思考,傳達了詩人對自然的贊美和對人生的思考。
“庶將濠上想”全詩拼音讀音對照參考
zhōng fēng xíng lè què wàng běi shān yīn ér chéng yǒng
中峰行樂卻望北山因而成詠
fú shí wán lín hè, kuàng rán kōng sè qiū.
拂石玩林壑,曠然空色秋。
guī yún dài céng yǎn, shū wěi jì cāng zhōu.
歸云帶層巘,疏葦際滄洲。
gù zì kān zhǎng wǎng, hé wéi nán jiǔ liú.
固自堪長往,何為難久留。
shù jiāng háo shàng xiǎng, liáo zuò shàn zhōng yóu.
庶將濠上想,聊作剡中游。
“庶將濠上想”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。