“霖雨慰當今”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霖雨慰當今”全詩
當年生申有兆,鸑鷟夢文禽。
氣宇虹霓萬丈,胸次蟠龍七澤,錦繡萃中心。
高誼薄云表,隨處是知音。
人俊逸,文卓犖,氣雄深。
版巖合辭故隱,霖雨慰當今。
且把梅花酌酒,行即桂枝入手,桑蔭未移陰。
珍重此時祝,何日盍朋簪。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭·何以作公壽》是一首宋代的詩詞,作者不詳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何以作公壽,一紙寄謳吟。
當年生申有兆,鸑鷟夢文禽。
氣宇虹霓萬丈,胸次蟠龍七澤,錦繡萃中心。
高誼薄云表,隨處是知音。
人俊逸,文卓犖,氣雄深。
版巖合辭故隱,霖雨慰當今。
且把梅花酌酒,行即桂枝入手,桑蔭未移陰。
珍重此時祝,何日盍朋簪。
詩意:
這首詩詞表達了對某位公子的壽辰的祝福。詩人以一紙詩文寄托思念之情。詩中提到了公子年幼時就有吉兆,夢見了文采飛揚的禽鳥。公子氣宇軒昂,胸懷寬廣,像一條蟠龍,擁有七個澤國,是眾人仰慕的中心人物。他的高尚情誼如同薄云一般,隨處都能找到知音。他的人品俊逸,文采卓犖,氣度雄深。他的才華被比作版巖,辭章流暢,能激勵前人。他的存在如同及時的雨露,慰藉著當今的世人。詩人還提到了梅花和桂枝,象征著高潔和榮譽,暗示著公子的未來前程。最后,詩人珍重地祝福公子,希望他早日獲得官職,享受榮華富貴。
賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻和富有意境的描寫展示了對公子的美好祝愿。詩人通過形容公子的氣宇和胸懷,表達了對他高尚品質的贊美。詩中的梅花和桂枝象征著公子的高潔和榮譽,預示著他的未來前程。整首詩詞充滿了對公子的贊美和祝福之情,展現了宋代文人的風采和修辭技巧。同時,詩人也通過描寫公子的人品和才華,表達了對高尚品質和文化修養的追求。這首詩詞以其華麗的辭藻和深刻的意境,展示了宋代文人的才華和情感表達能力。
“霖雨慰當今”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu
水調歌頭
hé yǐ zuò gōng shòu, yī zhǐ jì ōu yín.
何以作公壽,一紙寄謳吟。
dāng nián shēng shēn yǒu zhào, yuè zhuó mèng wén qín.
當年生申有兆,鸑鷟夢文禽。
qì yǔ hóng ní wàn zhàng, xiōng cì pán lóng qī zé, jǐn xiù cuì zhōng xīn.
氣宇虹霓萬丈,胸次蟠龍七澤,錦繡萃中心。
gāo yì báo yún biǎo, suí chù shì zhī yīn.
高誼薄云表,隨處是知音。
rén jùn yì, wén zhuō luò, qì xióng shēn.
人俊逸,文卓犖,氣雄深。
bǎn yán hé cí gù yǐn, lín yǔ wèi dāng jīn.
版巖合辭故隱,霖雨慰當今。
qiě bǎ méi huā zhuó jiǔ, xíng jí guì zhī rù shǒu, sāng yīn wèi yí yīn.
且把梅花酌酒,行即桂枝入手,桑蔭未移陰。
zhēn zhòng cǐ shí zhù, hé rì hé péng zān.
珍重此時祝,何日盍朋簪。
“霖雨慰當今”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。