“怕甚惡風霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“怕甚惡風霜”全詩
壁中為舍,腹是廚房。
心是當廚博士,運水火、煉就元陽。
心寧守,依時飯熟,盛與主人嘗。
休出庵外去,些兒迷路,難奔家鄉。
端然庵內坐,修補中央。
運就金梁玉柱。
透清風明月靈光。
安然坐,不搖不動,怕甚惡風霜。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳·身是庵兒》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
身是庵兒,性為庵主,耳目便是門窗。
我身體就是一座庵堂,我的本性是庵堂的主人,我的耳目就是庵堂的門窗。
壁中為舍,腹是廚房。
庵堂的壁壘是我的住所,庵堂的腹部是廚房。
心是當廚博士,運水火、煉就元陽。
我的心思就像一位廚師,操持著水火,煉制著精華。
心寧守,依時飯熟,盛與主人嘗。
我心境寧靜,按時烹飪,將美食端給主人品嘗。
休出庵外去,些兒迷路,難奔家鄉。
不要離開庵堂,稍有離開就會迷失方向,難以回到故鄉。
端然庵內坐,修補中央。
安靜地坐在庵堂內,修補中央。
運就金梁玉柱。透清風明月靈光。
運用金梁和玉柱,透過清風和明月的靈光。
安然坐,不搖不動,怕甚惡風霜。
安然地坐著,不搖動,不畏懼惡劣的風霜。
這首詩詞以庵堂為主題,通過描繪庵堂的各個部分和庵主的心境,表達了庵堂的寧靜和穩定。庵主將自己比喻為庵堂的一部分,以心思煉制精華,同時守護庵堂的安寧。詩中還強調了庵堂的重要性,不宜離開庵堂,而應專心修補和運用庵堂的元素,使其充滿靈光。整首詩詞以平和、安寧的語調表達了庵堂的美好和庵主的內心境界。
“怕甚惡風霜”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng
滿庭芳
shēn shì ān ér, xìng wèi ān zhǔ, ěr mù biàn shì mén chuāng.
身是庵兒,性為庵主,耳目便是門窗。
bì zhōng wèi shě, fù shì chú fáng.
壁中為舍,腹是廚房。
xīn shì dāng chú bó shì, yùn shuǐ huǒ liàn jiù yuán yáng.
心是當廚博士,運水火、煉就元陽。
xīn níng shǒu, yī shí fàn shú, shèng yǔ zhǔ rén cháng.
心寧守,依時飯熟,盛與主人嘗。
xiū chū ān wài qù, xiē ér mí lù, nán bēn jiā xiāng.
休出庵外去,些兒迷路,難奔家鄉。
duān rán ān nèi zuò, xiū bǔ zhōng yāng.
端然庵內坐,修補中央。
yùn jiù jīn liáng yù zhù.
運就金梁玉柱。
tòu qīng fēng míng yuè líng guāng.
透清風明月靈光。
ān rán zuò, bù yáo bù dòng, pà shén è fēng shuāng.
安然坐,不搖不動,怕甚惡風霜。
“怕甚惡風霜”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。