“祝壽眉峰翠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祝壽眉峰翠”全詩
正是堯蓂,六葉方開砌。
昴宿騰輝來瑞世。
華堂清曉笙歌沸。
錦幕花裀生舞袂。
妙態殊姿,祝壽眉峰翠。
從此玉觴拼一醉。
功成名遂千秋歲。
分類: 蝶戀花
《蝶戀花》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《蝶戀花·透戶涼生初暑退》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
透過窗戶,涼風吹拂,初夏的酷熱已經退去。此時正是堯蓂盛開的季節,六片葉子剛剛展開。昴宿星群升起,象征著吉祥的時代來臨。華堂上清晨的笙歌聲嘹亮,熱鬧非凡。錦幕上的花紋裝飾生動,舞袖翩翩起舞。美麗的姿態和獨特的風姿,如同祝壽的眉峰一樣翠綠欲滴。從此刻起,我們舉起玉觴,盡情暢飲。功業完成,名聲顯赫,千秋歲月中留下了輝煌的足跡。
這首詩詞以描繪初夏時節的景象為主題,通過對花開、星升、歌唱和舞蹈等元素的描繪,展現了一幅熱鬧喜慶的畫面。詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入了一個充滿生機和歡樂的場景中。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使得詩意更加深遠。整首詩詞表達了對美好時光的贊美和對成功的慶祝,同時也寄托了對未來的美好期望。
這首詩詞的賞析在于其細膩的描寫和豐富的意象,通過對自然景物和人文景觀的描繪,展現了一幅熱鬧喜慶的畫面。詩人運用了形象生動的詞語和修辭手法,使得詩詞更具藝術感和感染力。讀者在閱讀時可以感受到初夏的清涼和喜慶的氛圍,同時也能夠體會到詩人對美好時光和成功的向往。這首詩詞通過細膩的描寫和美好的愿景,給人以積極向上的力量和美好的情感體驗。
“祝壽眉峰翠”全詩拼音讀音對照參考
dié liàn huā
蝶戀花
tòu hù liáng shēng chū shǔ tuì.
透戶涼生初暑退。
zhèng shì yáo míng, liù yè fāng kāi qì.
正是堯蓂,六葉方開砌。
mǎo sù téng huī lái ruì shì.
昴宿騰輝來瑞世。
huá táng qīng xiǎo shēng gē fèi.
華堂清曉笙歌沸。
jǐn mù huā yīn shēng wǔ mèi.
錦幕花裀生舞袂。
miào tài shū zī, zhù shòu méi fēng cuì.
妙態殊姿,祝壽眉峰翠。
cóng cǐ yù shāng pīn yī zuì.
從此玉觴拼一醉。
gōng chéng míng suì qiān qiū suì.
功成名遂千秋歲。
“祝壽眉峰翠”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。