“至道不遙只在邇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至道不遙只在邇”全詩
毫厘差失如千里。
道是難來元卻易。
如相契。
一超直入如來地。
水火交時為既濟。
三尸六賊都回避。
只此長生仍久視。
身口意。
化成一點沖和氣。
分類: 漁家傲
《漁家傲》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《漁家傲·至道不遙只在邇》是一首宋代的詩詞,作者是無名氏。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
至道不遙只在邇。
毫厘差失如千里。
道是難來元卻易。
如相契。
一超直入如來地。
水火交時為既濟。
三尸六賊都回避。
只此長生仍久視。
身口意。
化成一點沖和氣。
詩意:
這首詩詞表達了一種追求至道的心境。詩人認為,至道雖然看似遙遠,但實際上只在身邊。即使是微小的差距,也會使人與至道相去千里。至道是難以把握的,但一旦領悟,卻又變得容易。當人與至道相契合時,就能超越一切,直接進入如來的境地。當水和火相交融時,代表著事物的完美和圓滿。三尸六賊指的是人體內的雜念和煩惱,當人與至道相合時,這些雜念和煩惱都會避開。只有通過這種方式,才能實現長生,并且持久地保持這種狀態。身體、口舌和意念都要化為一點沖和的氣息,與至道融為一體。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了至道的追求和境界。詩人通過對至道的描繪,表達了一種超越塵世的理想境界。詩中的水火交時為既濟,象征著事物的完美和圓滿,而三尸六賊的回避則代表了內心的凈化和超越。詩人通過將身體、口舌和意念化為一點沖和的氣息,表達了與至道的融合和統一。整首詩詞意境高遠,給人以啟迪和思考,展示了詩人對于至道的追求和對于人生境界的思考。
“至道不遙只在邇”全詩拼音讀音對照參考
yú jiā ào
漁家傲
zhì dào bù yáo zhī zài ěr.
至道不遙只在邇。
háo lí chà shī rú qiān lǐ.
毫厘差失如千里。
dào shì nán lái yuán què yì.
道是難來元卻易。
rú xiāng qì.
如相契。
yī chāo zhí rù rú lái dì.
一超直入如來地。
shuǐ huǒ jiāo shí wéi jì jì.
水火交時為既濟。
sān shī liù zéi dōu huí bì.
三尸六賊都回避。
zhī cǐ cháng shēng réng jiǔ shì.
只此長生仍久視。
shēn kǒu yì.
身口意。
huà chéng yì diǎn chōng hé qì.
化成一點沖和氣。
“至道不遙只在邇”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。