“世間誰是能行者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世間誰是能行者”全詩
光明常照芝田下。
更無之乎并者也。
知音寡。
世間誰是能行者。
一萬精光神守舍。
四百四病都齋罷。
透出火龍歸造化。
回仙駕。
更無一點塵隨馬。
分類: 漁家傲
《漁家傲》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《漁家傲·我有光珠無買價》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我有一顆價值無法衡量的光珠,
它的光明常照耀在芝田下。
沒有任何東西可以與之相比。
知音的朋友很少。
在這個世間,有誰能夠行得通呢?
一萬個精靈守護著我的住所。
四百四個病痛都已經離去。
透過光珠,我看到了火龍回歸自然。
我將乘坐仙駕回到仙境。
沒有一絲塵埃會隨著我的馬匹而起。
詩意:
這首詩詞表達了詩人內心的自豪和超然。詩人擁有一顆無價之寶,它的光明照耀著一片美好的田地。詩人認為沒有任何東西可以與這顆光珠相媲美,也很難找到知音的朋友。詩人感嘆在這個世間,很少有人能夠真正理解他的境界。然而,詩人也表達了對自己的保護和庇佑,他相信有一萬個精靈守護著他的住所,四百四個病痛已經離去。透過光珠,詩人看到了火龍回歸自然的景象,他將乘坐仙駕回到仙境,沒有一絲塵埃會隨著他的馬匹而起。
賞析:
這首詩詞以漁家傲的口吻表達了詩人內心的自豪和超然態度。詩人通過描述自己擁有一顆無價之寶,展現了他的獨特和與眾不同。他認為這顆光珠的價值無法衡量,它的光明照耀著一片美好的田地,象征著詩人內心的光明和智慧。詩人感嘆在這個世間,很少有人能夠真正理解他的境界,表達了他的孤獨和獨立思考的態度。然而,詩人也表達了對自己的保護和庇佑,他相信有一萬個精靈守護著他的住所,四百四個病痛已經離去,顯示了他的堅強和樂觀。透過光珠,詩人看到了火龍回歸自然的景象,這象征著他的超凡和追求卓越的精神。最后,詩人將乘坐仙駕回到仙境,沒有一絲塵埃會隨著他的馬匹而起,表達了他的追求超脫塵世的愿望。整首詩詞通過獨特的意象和抒情的語言,展現了詩人的自豪、超然和追求卓越的精神。
“世間誰是能行者”全詩拼音讀音對照參考
yú jiā ào
漁家傲
wǒ yǒu guāng zhū wú mǎi jià.
我有光珠無買價。
guāng míng cháng zhào zhī tián xià.
光明常照芝田下。
gèng wú zhī hū bìng zhě yě.
更無之乎并者也。
zhī yīn guǎ.
知音寡。
shì jiān shuí shì néng xíng zhě.
世間誰是能行者。
yī wàn jīng guāng shén shǒu shě.
一萬精光神守舍。
sì bǎi sì bìng dōu zhāi bà.
四百四病都齋罷。
tòu chū huǒ lóng guī zào huà.
透出火龍歸造化。
huí xiān jià.
回仙駕。
gèng wú yì diǎn chén suí mǎ.
更無一點塵隨馬。
“世間誰是能行者”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。