“萬靈拱衛瑞煙披”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬靈拱衛瑞煙披”全詩
清漏正依依。
范金肖像申嚴奉,仙館壯翬飛。
萬靈拱衛瑞煙披。
岸柳映黃麾。
九清祚圣鴻基永,堯德更巍巍。
分類: 導引
《導引》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《導引·至真降鑒》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
至真降鑒,飚馭下皇闈。
清漏正依依。
范金肖像申嚴奉,仙館壯翬飛。
萬靈拱衛瑞煙披。
岸柳映黃麾。
九清祚圣鴻基永,堯德更巍巍。
詩意:
這首詩詞描述了至真降臨人間的景象。至真指的是至高無上的真理,降鑒則表示真理降臨人間,為人們指引方向。詩中提到了皇闈,指的是皇宮內的殿閣。清漏指的是宮廷鐘鼓聲,此時它們正悠揚地響著。范金肖像是指供奉在宮廷中的金像,申嚴奉表示對金像的崇敬。仙館壯翬飛指的是仙人居住的宮殿,仙人們在其中翱翔飛舞。萬靈拱衛瑞煙披表示眾多神靈環繞著祥瑞的煙霧。岸柳映黃麾指的是岸邊的柳樹在黃色的旗幟下映襯。九清祚圣鴻基永表示九重天的神靈將圣德傳承下去,堯德更巍巍則表示堯的德行更加崇高。
賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻描繪了至真降臨人間的壯麗景象。通過描述宮廷中的鐘鼓聲、金像、仙人宮殿以及神靈環繞的瑞煙,詩人展現了至真的莊嚴和神圣。岸柳映黃麾的描寫則增添了一絲莊重和肅穆的氛圍。最后,詩人以九清祚圣和堯德的形象,表達了至真的力量將永遠傳承下去,圣德將永存于世。整首詩詞通過華麗的描寫和深邃的意境,展示了至真的崇高和永恒價值。
“萬靈拱衛瑞煙披”全詩拼音讀音對照參考
dǎo yǐn
導引
zhì zhēn jiàng jiàn, biāo yù xià huáng wéi.
至真降鑒,飚馭下皇闈。
qīng lòu zhèng yī yī.
清漏正依依。
fàn jīn xiào xiàng shēn yán fèng, xiān guǎn zhuàng huī fēi.
范金肖像申嚴奉,仙館壯翬飛。
wàn líng gǒng wèi ruì yān pī.
萬靈拱衛瑞煙披。
àn liǔ yìng huáng huī.
岸柳映黃麾。
jiǔ qīng zuò shèng hóng jī yǒng, yáo dé gèng wēi wēi.
九清祚圣鴻基永,堯德更巍巍。
“萬靈拱衛瑞煙披”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。