“欲試新妝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲試新妝”出自宋代無名氏的《浪淘沙》,
詩句共4個字,詩句拼音為:yù shì xīn zhuāng,詩句平仄:仄仄平平。
“欲試新妝”全詩
《浪淘沙》
春色入橫塘。
變盡凄涼。
青梢弄粉雪溪傍。
疑是化工偏著意,欲試新妝。
玉蓓鎖春藏。
占斷寒芳。
他時鼎鼐不須忙。
泄漏清香方有思,別是春光。
變盡凄涼。
青梢弄粉雪溪傍。
疑是化工偏著意,欲試新妝。
玉蓓鎖春藏。
占斷寒芳。
他時鼎鼐不須忙。
泄漏清香方有思,別是春光。
分類: 浪淘沙
《浪淘沙》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《浪淘沙·春色入橫塘》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春色入橫塘,變盡凄涼。這里描述了春天的景色進入了橫塘,但卻變得凄涼。春天本應是充滿生機和活力的季節,然而在橫塘這個地方,春天的美景卻變得悲涼。
青梢弄粉雪溪傍,疑是化工偏著意,欲試新妝。這句詩描繪了溪水旁的青柳在輕拂下飄落的粉雪。詩人疑惑地認為這些粉雪似乎是人為制造的,意圖是為了嘗試新的裝飾。
玉蓓鎖春藏,占斷寒芳。這句詩表達了春天的美景被困住,無法展現出來,寒冷的氣息也截斷了花香的傳播。
他時鼎鼐不須忙,泄漏清香方有思,別是春光。這句詩意味深長,表達了詩人對未來的期待。他認為,將來的時候,不需要急于追求名利,只有在寧靜中才能真正體會到清香的思緒,這才是真正的春光。
這首詩詞通過描繪春天的景色和表達對未來的期待,展現了詩人對自然美和內心世界的感悟。它以簡潔而深刻的語言,傳達了對生活和人生意義的思考。
“欲試新妝”全詩拼音讀音對照參考
làng táo shā
浪淘沙
chūn sè rù héng táng.
春色入橫塘。
biàn jǐn qī liáng.
變盡凄涼。
qīng shāo nòng fěn xuě xī bàng.
青梢弄粉雪溪傍。
yí shì huà gōng piān zhe yì, yù shì xīn zhuāng.
疑是化工偏著意,欲試新妝。
yù bèi suǒ chūn cáng.
玉蓓鎖春藏。
zhàn duàn hán fāng.
占斷寒芳。
tā shí dǐng nài bù xū máng.
他時鼎鼐不須忙。
xiè lòu qīng xiāng fāng yǒu sī, bié shì chūn guāng.
泄漏清香方有思,別是春光。
“欲試新妝”平仄韻腳
拼音:yù shì xīn zhuāng
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“欲試新妝”的相關詩句
“欲試新妝”的關聯詩句
網友評論
* “欲試新妝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲試新妝”出自無名氏的 《浪淘沙·春色入橫塘》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。