“天孫星里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天孫星里”全詩
吹不斷、祥煙散。
何處綺羅絲竹亂。
天孫星里,老人星畔,昨夜光芒現。
綠衣好把斑衣換。
照新渥、金花滿。
酌斗深深頻祝愿。
鳳池它日,鶯花此景,春酒年年勸。
分類: 青玉案
《青玉案》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《青玉案·柳陰花底春將半》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
柳樹的陰影下,花兒已經開放了將近一半的春天。微風吹過,花香四溢,仿佛祥瑞的煙霧在散開。綺麗的絲綢和竹子在哪里紛亂地交織在一起?天孫星和老人星在星空中相鄰,昨夜它們的光芒閃耀。綠衣的人喜歡把斑衣換上,照亮了新渥的金花。深深地舉起酒杯,頻繁地祝愿。在鳳池的某一天,鶯花開放的景象,每年都勸人們喝春酒。
這首詩詞以描繪春天的景象為主題,通過柳樹的陰影、花兒的開放和芳香、星星的閃耀等形象,展現了春天的美好和生機。詩人運用了豐富的意象和修辭手法,如祥瑞的煙霧、綺麗的絲綢和竹子、光芒閃耀的星星等,使詩詞充滿了濃郁的藝術感和想象力。詩人還通過綠衣和斑衣的對比,表達了對新生事物的喜愛和追求。最后,詩人以鳳池和鶯花作為象征,寄托了對美好未來的期許和祝福。
這首詩詞以其細膩的描寫和豐富的意象,展現了春天的美麗和生機,同時也表達了對美好未來的向往和祝愿。它通過對自然景象的描繪,喚起讀者對春天的美好回憶和情感共鳴。整首詩詞流暢自然,意境深遠,給人以愉悅和舒適的感受。
“天孫星里”全詩拼音讀音對照參考
qīng yù àn
青玉案
liǔ yīn huā dǐ chūn jiāng bàn.
柳陰花底春將半。
chuī bù duàn xiáng yān sàn.
吹不斷、祥煙散。
hé chǔ qǐ luó sī zhú luàn.
何處綺羅絲竹亂。
tiān sūn xīng lǐ, lǎo rén xīng pàn, zuó yè guāng máng xiàn.
天孫星里,老人星畔,昨夜光芒現。
lǜ yī hǎo bǎ bān yī huàn.
綠衣好把斑衣換。
zhào xīn wò jīn huā mǎn.
照新渥、金花滿。
zhuó dòu shēn shēn pín zhù yuàn.
酌斗深深頻祝愿。
fèng chí tā rì, yīng huā cǐ jǐng, chūn jiǔ nián nián quàn.
鳳池它日,鶯花此景,春酒年年勸。
“天孫星里”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。