“料想門闌多喜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“料想門闌多喜”全詩
好將何物壽冰翁,但有個、新詞為禮。
如今已辦,一千馀闋,盡按宮商角徵。
一年一闋祝椿齡,自今日、從頭數起。
分類: 鵲橋仙
《鵲橋仙》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《鵲橋仙·才臨復日》是一首宋代的詩詞,作者不詳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
才剛到來,又逢生旦,想必門闌上多了許多喜慶的事。我想送什么禮物給長壽的冰翁呢?只有一首新詞作為禮物了。如今已經寫了一千多首,都按照宮商角徵的音律來寫。每年都祝福椿齡長壽,從今天開始重新數起。
詩意:
這首詩詞描述了一個才子在新年到來時的心情。他意識到新的一年已經開始,而且正值喜慶的時刻。他想要送一份特殊的禮物給一個長壽的冰翁,但最終決定以一首新的詞作為禮物。他已經寫了一千多首詞,每一首都按照特定的音律來寫。他決定從今天開始重新數起,每年都祝福冰翁長壽。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了才子的情感和思考。詩人通過描述才子在新年到來時的心情,展示了他對生活的熱愛和對創作的執著。他思考著如何給長壽的冰翁送上一份特殊的禮物,最終決定以一首新的詞作為禮物,展示了他對詞作的自信和對自己才華的認可。詩人還提到自己已經寫了一千多首詞,每一首都按照宮商角徵的音律來寫,這顯示了他對音律的重視和對詞作的專注。最后,詩人決定從今天開始重新數起,每年都祝福冰翁長壽,這表達了他對長壽和幸福的祝愿。整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了才子的情感和對生活的熱愛,給人以啟發和思考。
“料想門闌多喜”全詩拼音讀音對照參考
què qiáo xiān
鵲橋仙
cái lín fù rì, biàn féng shēng dàn, liào xiǎng mén lán duō xǐ.
才臨復日,便逢生旦,料想門闌多喜。
hǎo jiāng hé wù shòu bīng wēng, dàn yǒu gè xīn cí wèi lǐ.
好將何物壽冰翁,但有個、新詞為禮。
rú jīn yǐ bàn, yī qiān yú què, jǐn àn gōng shāng jiǎo zhēng.
如今已辦,一千馀闋,盡按宮商角徵。
yī nián yī què zhù chūn líng, zì jīn rì cóng tóu shù qǐ.
一年一闋祝椿齡,自今日、從頭數起。
“料想門闌多喜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。