“浙右華亭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浙右華亭”全詩
物價廉平。
一道會、賣個三升。
打開瓶後,滑辣光馨。
教君霎時飲,霎時醉,霎時醒。
聽得淵明。
說與劉伶。
這一瓶、約迭三斤。
君還不信,把秤來秤。
有一斤酒,一斤水,一斤瓶。
分類: 行香子
《行香子》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《行香子·浙右華亭》是一首宋代的無名氏詩詞,描述了浙右華亭地區的物價低廉和美味的酒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在浙右華亭,物價低廉。
一碗酒,只賣三升。
打開瓶子,香氣四溢。
讓你一下子喝,一下子醉,一下子清醒。
聽說淵明曾經說給劉伶聽,
這瓶酒大約有三斤重。
如果你不相信,就用秤來稱。
有一斤是酒,一斤是水,一斤是瓶子。
詩意:
這首詩詞以浙右華亭地區的物價低廉和美味的酒為主題。詩人描述了一碗只賣三升的酒,打開后散發出滑爽辣味的香氣。詩人以霎時的飲酒、醉酒和清醒來表達酒的美妙和獨特之處。詩中還提到了淵明和劉伶,可能是為了強調這種美味酒的名聲和口碑。最后,詩人以一斤酒、一斤水和一斤瓶子的比喻,形象地描繪了這瓶酒的份量和價值。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了浙右華亭地區的物價低廉和美味的酒。通過描述酒的香氣和喝酒的感受,詩人成功地傳達了酒的美妙和獨特之處。詩中的淵明和劉伶的提及,增加了詩詞的趣味性和可讀性。最后的比喻,使讀者更加直觀地理解了這瓶酒的份量和價值。整體而言,這首詩詞簡潔明快,生動形象地描繪了浙右華亭地區的物價和美味酒的特點,給人留下了深刻的印象。
“浙右華亭”全詩拼音讀音對照參考
xíng xiāng zǐ
行香子
zhè yòu huá tíng.
浙右華亭。
wù jià lián píng.
物價廉平。
yī dào huì mài gè sān shēng.
一道會、賣個三升。
dǎ kāi píng hòu, huá là guāng xīn.
打開瓶後,滑辣光馨。
jiào jūn shà shí yǐn, shà shí zuì, shà shí xǐng.
教君霎時飲,霎時醉,霎時醒。
tīng dé yuān míng.
聽得淵明。
shuō yǔ liú líng.
說與劉伶。
zhè yī píng yuē dié sān jīn.
這一瓶、約迭三斤。
jūn hái bù xìn, bǎ chèng lái chèng.
君還不信,把秤來秤。
yǒu yī jīn jiǔ, yī jīn shuǐ, yī jīn píng.
有一斤酒,一斤水,一斤瓶。
“浙右華亭”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。