“說與蒼生須在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“說與蒼生須在”全詩
秀孕東陽山水,果誕黑頭元宰。
早蹋天扉,洪鈞獨運,嘉會符千戴。
銜杯樂圣,不妨機務聊解。
且恁笑弄云泉,太平勛業,說與蒼生須在。
聞道槐庭虛位久,天意端如有待。
袞繡來時,漁蓑脫取,留我他年曬。
良辰一笑,醉鄉天地寬大。
分類: 念奴嬌
《酹江月/念奴嬌》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《酹江月/念奴嬌》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陽春歌闕,正玉梅翻雪,
江濤如海。秀孕東陽山水,
果誕黑頭元宰。
早蹋天扉,洪鈞獨運,
嘉會符千戴。
銜杯樂圣,不妨機務聊解。
且恁笑弄云泉,
太平勛業,說與蒼生須在。
聞道槐庭虛位久,
天意端如有待。
袞繡來時,漁蓑脫取,
留我他年曬。
良辰一笑,醉鄉天地寬大。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪自然景色和表達對太平盛世的向往為主題。詩人通過豐富的意象和抒情的語言,展示了自然景色的美麗和壯麗,同時表達了對和平繁榮的渴望。
詩的開頭描述了陽春時節的歌聲回蕩在宮闕之間,玉梅花盛開如雪,江水洶涌如海。這里描繪了春天的美景和自然的壯麗景色。
接下來,詩人提到了東陽山水的秀麗,以及黑頭元宰的果敢和才華。這里通過山水和人物的描寫,展示了東陽的風景和人才的輩出。
詩的后半部分,詩人表達了對太平盛世的向往。他提到了天扉早已打開,洪鈞獨自運行,嘉會符千戴。這里表達了對和平與繁榮的期望,以及對圣明君主的贊美。
詩人進一步提到了享受美酒和聊天解悶的樂趣,以及笑玩云泉的愉悅。他強調了太平盛世和蒼生幸福的重要性。
最后,詩人提到了槐庭虛位久久未有人來,天意似乎在等待著什么。他期待著袞繡來臨,脫下漁蓑,留下美好的回憶。最后一句“良辰一笑,醉鄉天地寬大”表達了對美好時光和寬廣世界的向往。
總的來說,這首詩詞通過描繪自然景色和表達對太平盛世的向往,展示了詩人對美好生活的追求和對和平繁榮的渴望。同時,詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,給人以美的享受和思考的空間。
“說與蒼生須在”全詩拼音讀音對照參考
lèi jiāng yuè niàn nú jiāo
酹江月/念奴嬌
yáng chūn gē quē, zhèng yù méi fān xuě, jiāng tāo rú hǎi.
陽春歌闕,正玉梅翻雪,江濤如海。
xiù yùn dōng yáng shān shuǐ, guǒ dàn hēi tóu yuán zǎi.
秀孕東陽山水,果誕黑頭元宰。
zǎo tà tiān fēi, hóng jūn dú yùn, jiā huì fú qiān dài.
早蹋天扉,洪鈞獨運,嘉會符千戴。
xián bēi lè shèng, bù fáng jī wù liáo jiě.
銜杯樂圣,不妨機務聊解。
qiě nèn xiào nòng yún quán, tài píng xūn yè, shuō yǔ cāng shēng xū zài.
且恁笑弄云泉,太平勛業,說與蒼生須在。
wén dào huái tíng xū wèi jiǔ, tiān yì duān rú yǒu dài.
聞道槐庭虛位久,天意端如有待。
gǔn xiù lái shí, yú suō tuō qǔ, liú wǒ tā nián shài.
袞繡來時,漁蓑脫取,留我他年曬。
liáng chén yī xiào, zuì xiāng tiān dì kuān dà.
良辰一笑,醉鄉天地寬大。
“說與蒼生須在”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。