“瑞象占南極”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瑞象占南極”全詩
試問何時逢載夙,恰在陽生七日。
鶴發盈簪,朱顏暈酒,瑞象占南極。
玳筵才啟,歡聲喜氣充溢。
好是庭下雙珠,經營創置,金玉成堆積。
況有孫枝爭挺秀,次第飛齊鵬翼。
大振家聲,榮封壽母,坐看蟠桃實。
年年今夕,玉杯爭勸瓊液。
分類: 念奴嬌
《壺中天/念奴嬌》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《壺中天/念奴嬌》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人生七十古稱稀,
何況壽年八十。
試問何時逢載夙,
恰在陽生七日。
鶴發盈簪,
朱顏暈酒,
瑞象占南極。
玳筵才啟,
歡聲喜氣充溢。
好是庭下雙珠,
經營創置,
金玉成堆積。
況有孫枝爭挺秀,
次第飛齊鵬翼。
大振家聲,
榮封壽母,
坐看蟠桃實。
年年今夕,
玉杯爭勸瓊液。
詩意:
這首詩詞表達了對長壽的向往和對家庭幸福的祝愿。詩人認為人能活到七十歲已經很少見了,更不用說活到八十歲。詩人希望能在陽光明媚的七日里迎來自己的生日。他描述了自己鶴發蒼蒼,面色紅潤,象征著長壽和幸福。在喜慶的場合,玳瑁制成的宴席上,歡聲笑語充滿了整個空間。他稱贊自己的家庭富有,金玉堆積如山。而且,他的子孫們也都出類拔萃,像鵬鳥展翅一樣飛翔。他的家族聲名顯赫,他的母親也被封為壽母,坐在那里看著蟠桃結實。每年的這個時候,大家都舉杯勸飲瓊漿美酒。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了對長壽和家庭幸福的向往。詩人通過描繪自己和家族的繁榮富裕,以及子孫的出眾才華,展示了他對美好生活的追求和對家庭幸福的渴望。詩中運用了豐富的象征意象,如鶴發、朱顏、瑞象、玳瑁、金玉等,增強了詩詞的藝術感和意境。整首詩詞氣氛歡快,充滿了喜慶和祝福的情緒,給人以愉悅和溫馨的感受。通過這首詩詞,詩人向讀者傳遞了對長壽和家庭幸福的美好祝愿,同時也表達了對生活的熱愛和對美好未來的期許。
“瑞象占南極”全詩拼音讀音對照參考
hú zhōng tiān niàn nú jiāo
壺中天/念奴嬌
rén shēng qī shí gǔ chēng xī, hé kuàng shòu nián bā shí.
人生七十古稱稀,何況壽年八十。
shì wèn hé shí féng zài sù, qià zài yáng shēng qī rì.
試問何時逢載夙,恰在陽生七日。
hè fà yíng zān, zhū yán yūn jiǔ, ruì xiàng zhàn nán jí.
鶴發盈簪,朱顏暈酒,瑞象占南極。
dài yán cái qǐ, huān shēng xǐ qì chōng yì.
玳筵才啟,歡聲喜氣充溢。
hǎo shì tíng xià shuāng zhū, jīng yíng chuàng zhì, jīn yù chéng duī jī.
好是庭下雙珠,經營創置,金玉成堆積。
kuàng yǒu sūn zhī zhēng tǐng xiù, cì dì fēi qí péng yì.
況有孫枝爭挺秀,次第飛齊鵬翼。
dà zhèn jiā shēng, róng fēng shòu mǔ, zuò kàn pán táo shí.
大振家聲,榮封壽母,坐看蟠桃實。
nián nián jīn xī, yù bēi zhēng quàn qióng yè.
年年今夕,玉杯爭勸瓊液。
“瑞象占南極”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。