“朔風又起”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朔風又起”全詩
蓬蓬然、朔風又起。
大塊呼吸,陽凝陰結,遍四野、玉花呈端。
這些意。
圣感豐年,顯唐虞、再來治世。
敬道尊儒修義。
崇三教、共同一體。
子孝孫賢,臣忠朝正,上下盡成和氣。
寶鼎內。
*炷名香,祝皇王、壽延萬歲。
分類: 望梅
《望梅花》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《望梅花·密密彤云覆地》是一首宋代的無名氏詩詞。這首詩描繪了一幅梅花盛開的景象,以及對社會和人倫關系的美好愿景。
詩中描述了天空密布的紅云,仿佛覆蓋了整個大地。同時,寒冷的北風又開始吹起,給人一種朔風凜冽的感覺。這種景象使人感受到了大自然的力量和變化。
詩中提到了“大塊呼吸,陽凝陰結”,這表達了自然界的和諧與統一。四野上的玉花盛開,展示了豐收的景象。這些意象象征著社會的繁榮和昌盛,預示著唐虞時代的再現。
詩中還強調了對道德和修養的尊重。崇尚儒家思想,尊敬道德,追求義理的修行。同時,也提到了崇奉三教(儒、道、佛)的共同一體,體現了宗教信仰的包容與和諧。
詩中還贊美了孝子孫賢和忠臣正直的品德。上下之間和睦相處,和氣融融。最后,詩中提到了祝福皇王長壽萬歲的祝愿,以及對國家繁榮昌盛的期盼。
總的來說,這首詩詞通過描繪梅花盛開的景象,表達了對社會和人倫關系的美好愿景,強調了道德修養和宗教信仰的重要性,以及對國家繁榮昌盛的祝福。
“朔風又起”全詩拼音讀音對照參考
wàng méi huā
望梅花
mì mì tóng yún fù dì.
密密彤云覆地。
péng péng rán shuò fēng yòu qǐ.
蓬蓬然、朔風又起。
dà kuài hū xī, yáng níng yīn jié, biàn sì yě yù huā chéng duān.
大塊呼吸,陽凝陰結,遍四野、玉花呈端。
zhèi xiē yì.
這些意。
shèng gǎn fēng nián, xiǎn táng yú zài lái zhì shì.
圣感豐年,顯唐虞、再來治世。
jìng dào zūn rú xiū yì.
敬道尊儒修義。
chóng sān jiào gòng tóng yī tǐ.
崇三教、共同一體。
zi xiào sūn xián, chén zhōng cháo zhèng, shàng xià jǐn chéng hé qì.
子孝孫賢,臣忠朝正,上下盡成和氣。
bǎo dǐng nèi.
寶鼎內。
zhù míng xiāng, zhù huáng wáng shòu yán wàn suì.
*炷名香,祝皇王、壽延萬歲。
“朔風又起”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。