“未老得清閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未老得清閑”全詩
壽算過稀年。
利名韁鎖非關我,浮云富貴付蒼天。
且歸休,對松菊,樂林泉。
比呂望、數猶欠七。
問師曠、恰符絳一。
從今遐算更綿延。
稱觴欣近小春候,月當明夜又團圓。
愿長如,天上月,地行仙。
分類: 最高樓
《最高樓》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《最高樓·蟾宮客》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蟾宮客,指的是來自蟾宮的仙人,象征著超凡脫俗的存在。詩人自比為蟾宮客,表達了自己追求清閑自在的心愿。
詩中提到自己的壽命已經過了很多年,意味著詩人已經年老,但仍未能享受到清閑自在的生活。利名韁鎖非關我,表示詩人并不追求功名利祿,而是希望追求內心的寧靜與自由。
浮云富貴付蒼天,表達了詩人對于世俗富貴的看法,認為這些都是虛幻的,最終歸于天地。
詩人表示自己要歸隱休息,與松菊為伴,享受樂林泉的美景。比呂望、數猶欠七,問師曠、恰符絳一,這些都是古代的神仙或者傳說中的人物,詩人希望自己能夠像他們一樣長壽。
從今遐算更綿延,表示詩人希望自己的生命能夠延續下去,享受更長久的歲月。
最后兩句表達了詩人對于美好生活的向往,稱觴欣近小春候,月當明夜又團圓。詩人希望自己的生活像春天一樣欣欣向榮,像明亮的月亮一樣圓滿。
整首詩詞表達了詩人對于清閑自在生活的向往,追求內心的寧靜與自由,對于功名利祿的淡漠態度,以及對于美好生活的向往。
“未老得清閑”全詩拼音讀音對照參考
zuì gāo lóu
最高樓
chán gōng kè wèi lǎo dé qīng xián.
蟾宮客、未老得清閑。
shòu suàn guò xī nián.
壽算過稀年。
lì míng jiāng suǒ fēi guān wǒ, fú yún fù guì fù cāng tiān.
利名韁鎖非關我,浮云富貴付蒼天。
qiě guī xiū, duì sōng jú, lè lín quán.
且歸休,對松菊,樂林泉。
bǐ lǚ wàng shù yóu qiàn qī.
比呂望、數猶欠七。
wèn shī kuàng qià fú jiàng yī.
問師曠、恰符絳一。
cóng jīn xiá suàn gèng mián yán.
從今遐算更綿延。
chēng shāng xīn jìn xiǎo chūn hòu, yuè dāng míng yè yòu tuán yuán.
稱觴欣近小春候,月當明夜又團圓。
yuàn zhǎng rú, tiān shàng yuè, dì xíng xiān.
愿長如,天上月,地行仙。
“未老得清閑”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。