“武夷九曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“武夷九曲”全詩
甚樂響云韶,旆走星纛。
更捧瓊漿九醞,蟠桃初熟。
元來崧岳生申旦,會群仙、獻長生箓。
歲寒堂上,冰壺影里,長跨青鹿。
記往日、堤沙舊筑。
有書龠金騰,勛寫歌鵠。
更化和朝,半是世臣喬木。
明年瑞慶才經月,侍重瞳、應奉卮玉。
此時奮建聯班,卻將萬年齊祝。
分類: 桂枝香
《桂枝香》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《桂枝香·武夷九曲》是一首宋代的無名氏詩詞。這首詩描繪了武夷山的美景和仙境般的氛圍。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
桂枝香·武夷九曲
甚樂響云韶,旆走星纛。
更捧瓊漿九醞,蟠桃初熟。
元來崧岳生申旦,會群仙、獻長生箓。
歲寒堂上,冰壺影里,長跨青鹿。
記往日、堤沙舊筑。
有書龠金騰,勛寫歌鵠。
更化和朝,半是世臣喬木。
明年瑞慶才經月,侍重瞳、應奉卮玉。
此時奮建聯班,卻將萬年齊祝。
譯文:
武夷山的九曲河流,奏響了美妙的音樂,旗幟飄揚如星辰之旗幟。
更有人端著瓊漿美酒,蟠桃初熟。
自古以來,武夷山就是仙山,仙人們聚集在這里,獻上長生不老的仙草。
在寒冷的歲月里,在冰壺的倒影中,騎著青鹿的人穿越其中。
記得過去的日子,堤岸上的舊建筑。
有人書寫著金色的龍騰,勛章上寫滿了歌頌之詞。
更多的人改變了朝代,半數是世俗的臣子。
明年將迎來吉祥的慶典,侍奉著重要的人物,應該獻上美酒。
此時我們奮發努力,共同祝福萬年的美好。
詩意和賞析:
這首詩詞以武夷山為背景,描繪了一個仙境般的場景。詩人通過描繪武夷山的美景和仙人們的活動,展現了一個神奇而寧靜的世界。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如樂聲、旗幟、瓊漿、蟠桃等,使詩詞充滿了生動的畫面感。詩人還通過對過去和未來的對比,表達了對美好未來的期望和祝福。
這首詩詞以其華麗的描寫和深邃的意境,展示了宋代詩詞的獨特魅力。它不僅僅是對武夷山的贊美,更是對人們向往美好生活和追求長生不老的向往的表達。通過詩詞的藝術表達,讀者可以感受到詩人對美好生活和未來的向往,同時也能夠在詩詞中感受到一種寧靜和祥和的氛圍。
“武夷九曲”全詩拼音讀音對照參考
guì zhī xiāng
桂枝香
wǔ yí jiǔ qǔ.
武夷九曲。
shén lè xiǎng yún sháo, pèi zǒu xīng dào.
甚樂響云韶,旆走星纛。
gèng pěng qióng jiāng jiǔ yùn, pán táo chū shú.
更捧瓊漿九醞,蟠桃初熟。
yuán lái sōng yuè shēng shēn dàn, huì qún xiān xiàn cháng shēng lù.
元來崧岳生申旦,會群仙、獻長生箓。
suì hán táng shàng, bīng hú yǐng lǐ, zhǎng kuà qīng lù.
歲寒堂上,冰壺影里,長跨青鹿。
jì wǎng rì dī shā jiù zhù.
記往日、堤沙舊筑。
yǒu shū yuè jīn téng, xūn xiě gē gǔ.
有書龠金騰,勛寫歌鵠。
gèng huà hé cháo, bàn shì shì chén qiáo mù.
更化和朝,半是世臣喬木。
míng nián ruì qìng cái jīng yuè, shì zhòng tóng yīng fèng zhī yù.
明年瑞慶才經月,侍重瞳、應奉卮玉。
cǐ shí fèn jiàn lián bān, què jiāng wàn nián qí zhù.
此時奮建聯班,卻將萬年齊祝。
“武夷九曲”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。