“暗香浮動”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暗香浮動”全詩
暗香浮動,疏影橫斜,月淡水清亭院。
好是前村,雪里一枝開處,昨夜東風布暖。
動行人、多少離愁腸斷。
凝戀。
天賦自然雅態,似壽陽、初勻粉面。
故人折贈,欣逢驛使,只恐隴頭春晚。
寄與高樓,休學龍吟三弄,留取瓊花爛熳。
正有人、同倚闌干爭看。
分類: 望遠行
《望遠行》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《望遠行·重陰未解》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
重陰未解,又早是、年時梅花爭綻。
重重的陰云還沒有散去,但早已是年初,梅花爭相綻放。
暗香浮動,疏影橫斜,月淡水清亭院。
梅花的淡淡香氣飄蕩,疏疏落落的花影斜斜傾斜,月光淡淡灑在水清的亭院里。
好是前村,雪里一枝開處,昨夜東風布暖。
前方的村莊多么美好,一枝梅花在雪地中綻放,昨夜東風吹來了暖意。
動行人、多少離愁腸斷。凝戀。
行人匆匆而過,多少人因離愁而心碎。思念之情凝結。
天賦自然雅態,似壽陽、初勻粉面。
梅花自然而優雅,宛如壽陽的美人,初次抹上粉妝。
故人折贈,欣逢驛使,只恐隴頭春晚。
故人贈送了梅花,喜悅地遇到了傳遞消息的驛使,只是擔心梅花開放的季節在隴頭會晚一些。
寄與高樓,休學龍吟三弄,留取瓊花爛熳。
寄托給高樓,不要再學龍吟三弄,留下美麗的梅花綻放。
正有人、同倚闌干爭看。
正有人們,一同倚在欄桿上爭相觀賞。
這首詩詞描繪了早春時節梅花的美麗景象,以及人們對梅花的喜愛和思念之情。通過對自然景物的描寫,表達了作者對美的追求和對離別的感傷。整首詩詞以簡潔而優美的語言,展現了梅花的嬌艷和凝重之美,給人以清新、淡雅的感受。
“暗香浮動”全詩拼音讀音對照參考
wàng yuǎn xíng
望遠行
zhòng yīn wèi jiě, yòu zǎo shì nián shí méi huā zhēng zhàn.
重陰未解,又早是、年時梅花爭綻。
àn xiāng fú dòng, shū yǐng héng xié, yuè dàn shuǐ qīng tíng yuàn.
暗香浮動,疏影橫斜,月淡水清亭院。
hǎo shì qián cūn, xuě lǐ yī zhī kāi chù, zuó yè dōng fēng bù nuǎn.
好是前村,雪里一枝開處,昨夜東風布暖。
dòng xíng rén duō shǎo lí chóu cháng duàn.
動行人、多少離愁腸斷。
níng liàn.
凝戀。
tiān fù zì rán yǎ tài, shì shòu yáng chū yún fěn miàn.
天賦自然雅態,似壽陽、初勻粉面。
gù rén zhé zèng, xīn féng yì shǐ, zhǐ kǒng lǒng tóu chūn wǎn.
故人折贈,欣逢驛使,只恐隴頭春晚。
jì yú gāo lóu, xiū xué lóng yín sān nòng, liú qǔ qióng huā làn màn.
寄與高樓,休學龍吟三弄,留取瓊花爛熳。
zhèng yǒu rén tóng yǐ lán gān zhēng kàn.
正有人、同倚闌干爭看。
“暗香浮動”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲一董 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。