• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不意在長安”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不意在長安”出自唐代郎士元的《長安逢故人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bù yì zài cháng ān,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “不意在長安”全詩

    《長安逢故人》
    數年音信斷,不意在長安
    馬上相逢久,人中欲認難。
    一官今懶道,雙鬢竟羞看。
    莫問生涯事,只應持釣竿。

    分類:

    作者簡介(郎士元)

    郎士元 唐代詩人。字君胄。中山(今河北定縣)人。生卒年不詳。天寶十五載(756)登進士第。安史之亂中,避難江南。寶應元年(762)補渭南尉,歷任拾遺、補闕、校書等職,官至郢州刺史。 郎士元與錢起齊名,世稱"錢郎"。他們詩名甚盛,當時有"前有沈宋,后有錢郎"(高仲武《中興間氣集》)之說。

    《長安逢故人》郎士元 翻譯、賞析和詩意

    《長安逢故人》是唐代詩人郎士元的作品。這首詩詞表達了詩人在長安與故人重逢的情景,流露出對逝去歲月的懷念和迷茫。

    數年音信斷,不意在長安。
    長時間沒有音信,沒想到在長安重逢。

    馬上相逢久,人中欲認難。
    馬上相會已經很久,人群中想要認出你很困難。

    一官今懶道,雙鬢竟羞看。
    在此長安,我現在官職低微而無聊,我的兩鬢竟然臉紅羞澀。

    莫問生涯事,只應持釣竿。
    不要問我生活的變遷,我只想沿著河邊持著漁竿。

    這首詩詞中透露著一種懷舊之情,表達了詩人對逝去歲月和過去友誼的思念。作者描述了自己長時間沒有音信的經歷,與故人在長安邂逅后的相見困難,以及自己現在的懶散和狼狽不堪的境遇。詩人沒有向故人講述自己的近況,而是表達了他對沉靜生活的向往,只希望能夠拿著漁竿在清靜的河邊度過時光。整首詩意味深長,情感真摯,給人以深思和共鳴。

    這首詩詞通過對逢故人的描寫,抒發了詩人內心的情感和對長安這個古都的思索。詩人似乎在表達著一種對過去的思念和對現實的迷茫,對于故人的相見,詩人充滿了期待和疑惑。與此同時,詩人對自己現在的狀態也感到自卑和羞愧。最后,詩人展示了一種對于安寧生活的向往,只希望能夠過上寧靜的生活,不再被人事紛擾。

    總的來說,《長安逢故人》是一首感傷和懷舊之情濃郁的詩詞,通過描述詩人在長安與故人的重逢,揭示了詩人內心的深思和對現實的迷惑,以及對過去歲月和寧靜生活的向往。這首詩詞表達了人們對于友情和生活的思索和追求,令人產生共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不意在長安”全詩拼音讀音對照參考

    cháng ān féng gù rén
    長安逢故人

    shù nián yīn xìn duàn, bù yì zài cháng ān.
    數年音信斷,不意在長安。
    mǎ shàng xiàng féng jiǔ, rén zhōng yù rèn nán.
    馬上相逢久,人中欲認難。
    yī guān jīn lǎn dào, shuāng bìn jìng xiū kàn.
    一官今懶道,雙鬢竟羞看。
    mò wèn shēng yá shì, zhǐ yīng chí diào gān.
    莫問生涯事,只應持釣竿。

    “不意在長安”平仄韻腳

    拼音:bù yì zài cháng ān
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不意在長安”的相關詩句

    “不意在長安”的關聯詩句

    網友評論

    * “不意在長安”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不意在長安”出自郎士元的 《長安逢故人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品