“盈盈水畔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盈盈水畔”全詩
獨紅梅、自守歲寒,天教最後開綻。
盈盈水畔。
疏影蘸、橫斜清淺。
化工似把,深色胭脂,怪姑射冰姿,剩與紅間。
誰人寵眷。
待金鎖不開,憑闌先看。
曾飛落、壽陽粉額,妝成漢宮傳遍。
江南風暖。
春信喜、一枝清遠。
對酒便好,折取奇苞,拈清香重嗅,舉杯重勸。
分類: 折紅梅
《折紅梅》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《折紅梅·睹南翔征雁》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我看見南翔征雁,稀疏的樹林中敗落的葉子,凋零的霜花散亂。孤獨的紅梅,自己守護著寒冷的歲月,天命讓它最后綻放。水邊草地上,稀疏的倒影在清淺的水中倒映。它像一把化工刀,深色的胭脂,奇怪的姑射冰姿,只剩下和紅色相伴。誰會寵愛它?等待金鎖不再鎖住,憑欄桿先看。曾經飛落過的壽陽粉,妝扮成漢宮后傳遍天下。江南的風暖和宜人。春天的消息令人喜悅,一枝清遠。對著酒杯,折取奇異的花蕾,捻起清香深深嗅一口,舉杯再次勸酒。
詩意:
這首詩詞描繪了一個寒冷的冬天景象,以及其中的一朵紅梅。紅梅孤獨地開放在凋零的自然中,象征著堅強和頑強的生命力。詩人通過描繪紅梅的美麗和堅韌,表達了對生命的贊美和對堅持不懈的追求的敬意。
賞析:
這首詩詞運用了豐富的意象和修辭手法,通過描繪自然景物和花卉來表達情感和思想。詩人以紅梅為主題,通過對紅梅的描繪,展現了生命的堅韌和美麗。紅梅在凋零的自然中獨自開放,象征著堅強和頑強的生命力,同時也表達了詩人對生命的贊美和對堅持不懈的追求的敬意。
詩中還描繪了南翔征雁、敗落的葉子、凋零的霜花等自然景物,通過這些描寫,增強了詩詞的意境和情感。詩人運用了形象生動的比喻,如將紅梅比作化工刀、胭脂,將姑射冰姿形容為奇怪,使詩詞更加生動有趣。
整首詩詞以自然景物為背景,通過描繪紅梅的美麗和堅韌,表達了對生命的贊美和對堅持不懈的追求的敬意。同時,詩詞中融入了對春天的期待和喜悅,以及對友誼和酒宴的描繪,使整首詩詞更加豐富多彩。
“盈盈水畔”全詩拼音讀音對照參考
zhé hóng méi
折紅梅
dǔ nán xiáng zhēng yàn, shū lín bài yè, diāo shuāng líng luàn.
睹南翔征雁,疏林敗葉,凋霜零亂。
dú hóng méi zì shǒu suì hán, tiān jiào zuì hòu kāi zhàn.
獨紅梅、自守歲寒,天教最後開綻。
yíng yíng shuǐ pàn.
盈盈水畔。
shū yǐng zhàn héng xié qīng qiǎn.
疏影蘸、橫斜清淺。
huà gōng shì bǎ, shēn sè yān zhī, guài gū shè bīng zī, shèng yǔ hóng jiān.
化工似把,深色胭脂,怪姑射冰姿,剩與紅間。
shuí rén chǒng juàn.
誰人寵眷。
dài jīn suǒ bù kāi, píng lán xiān kàn.
待金鎖不開,憑闌先看。
céng fēi luò shòu yáng fěn é, zhuāng chéng hàn gōng chuán biàn.
曾飛落、壽陽粉額,妝成漢宮傳遍。
jiāng nán fēng nuǎn.
江南風暖。
chūn xìn xǐ yī zhī qīng yuǎn.
春信喜、一枝清遠。
duì jiǔ biàn hǎo, zhé qǔ qí bāo, niān qīng xiāng zhòng xiù, jǔ bēi zhòng quàn.
對酒便好,折取奇苞,拈清香重嗅,舉杯重勸。
“盈盈水畔”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。