“悠然富春客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悠然富春客”全詩
擢第人多羨,如君獨步稀。
亂流江渡淺,遠色海山微。
若訪新安路,嚴陵有釣磯。
分類:
作者簡介(郎士元)
郎士元 唐代詩人。字君胄。中山(今河北定縣)人。生卒年不詳。天寶十五載(756)登進士第。安史之亂中,避難江南。寶應元年(762)補渭南尉,歷任拾遺、補闕、校書等職,官至郢州刺史。 郎士元與錢起齊名,世稱"錢郎"。他們詩名甚盛,當時有"前有沈宋,后有錢郎"(高仲武《中興間氣集》)之說。
《送孫愿》郎士元 翻譯、賞析和詩意
悠然富春客,憶與暮潮歸。擢第人多羨,如君獨步稀。亂流江渡淺,遠色海山微。若訪新安路,嚴陵有釣磯。
中文譯文:悠然自得地成為富春的客人,回憶起與夕陽下潮水一起歸去的時光。那些被提拔中進士的人都受人羨慕,而像你這樣獨步的人卻很稀少。經過湍急的江水,渡過淺淺的河,望見遙遠的海和山。如果你探訪新安的路,那里嚴陵有釣魚臺。
詩意和賞析:這首詩以送別富春客人的形式,展現了詩人的離情和景色的美麗。詩人在描繪富春的壯麗景色的同時,也借景抒發了自己的情感和思考。詩人以“憶與暮潮歸”表達對過去時光的懷念,以“擢第人多羨,如君獨步稀”表達對被提拔中進士的人的羨慕與自負。通過亂流江渡、遠色海山的描繪,詩人將自然景色與主題融合,形成了富有詩意的意象。最后兩句則是表達了詩人對友人的告別,同時也展現了友人獨具的人物特點。整首詩雖寫富春風景,但更多的是通過風景的描繪抒發了詩人的情感和觀照。
“悠然富春客”全詩拼音讀音對照參考
sòng sūn yuàn
送孫愿
yōu rán fù chūn kè, yì yǔ mù cháo guī.
悠然富春客,憶與暮潮歸。
zhuó dì rén duō xiàn, rú jūn dú bù xī.
擢第人多羨,如君獨步稀。
luàn liú jiāng dù qiǎn, yuǎn sè hǎi shān wēi.
亂流江渡淺,遠色海山微。
ruò fǎng xīn ān lù, yán líng yǒu diào jī.
若訪新安路,嚴陵有釣磯。
“悠然富春客”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。