“應是五星孕就”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應是五星孕就”全詩
竇氏五龍,柳家五馬,西晉室、陶家五柳。
英名不朽。
更東漢、馬良并秀。
君今也、五男還又。
應是五星孕就。
腹笥五經,身膺五福,指日繼、五侯之後。
個般非偶。
好與醉、劉伶五斗。
分類: 剔銀燈
《剔銀燈》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《剔銀燈·古來五子伊誰》是一首宋代的詩詞,作者無名氏。這首詩詞描述了古代歷史上五位杰出的人物,以及他們的功績和榮譽。
詩詞的中文譯文如下:
古來五子伊誰,
有唐室、五王稱首。
竇氏五龍,柳家五馬,
西晉室、陶家五柳。
英名不朽。
更東漢、馬良并秀。
君今也、五男還又。
應是五星孕就。
腹笥五經,身膺五福,
指日繼、五侯之后。
個般非偶。
好與醉、劉伶五斗。
這首詩詞通過列舉古代歷史上的五位杰出人物,展示了他們的輝煌成就和榮耀。其中包括唐朝的皇室和五位王公,竇氏家族的五位杰出人物,柳家家族的五位杰出人物,西晉室的五位杰出人物,以及陶家家族的五位杰出人物。這些人物都享有崇高的聲譽,他們的名字將永遠流傳下去。
詩詞中還提到了東漢時期的馬良,他與當代的君主一樣,也有五個兒子。這里暗示著君主的后代將繼承五位杰出人物的光榮傳統。
詩詞最后提到了劉伶,他是一個以酒色和豪放不羈而聞名的人物,與其他五位杰出人物形成了對比。
整首詩詞通過列舉這些杰出人物,表達了他們的功績和榮譽,展示了他們在歷史上的重要地位。同時,詩詞也暗示了君主后代的重要性和責任,他們應該繼承先輩的光榮傳統,并為國家和人民做出貢獻。
“應是五星孕就”全詩拼音讀音對照參考
tī yín dēng
剔銀燈
gǔ lái wǔ zǐ yī shuí, yǒu táng shì wǔ wáng chēng shǒu.
古來五子伊誰,有唐室、五王稱首。
dòu shì wǔ lóng, liǔ jiā wǔ mǎ, xī jìn shì táo jiā wǔ liǔ.
竇氏五龍,柳家五馬,西晉室、陶家五柳。
yīng míng bù xiǔ.
英名不朽。
gèng dōng hàn mǎ liáng bìng xiù.
更東漢、馬良并秀。
jūn jīn yě wǔ nán hái yòu.
君今也、五男還又。
yìng shì wǔ xīng yùn jiù.
應是五星孕就。
fù sì wǔ jīng, shēn yīng wǔ fú, zhǐ rì jì wǔ hóu zhī hòu.
腹笥五經,身膺五福,指日繼、五侯之後。
gè bān fēi ǒu.
個般非偶。
hǎo yǔ zuì liú líng wǔ dǒu.
好與醉、劉伶五斗。
“應是五星孕就”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。