“指顧南冠縶楚囚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“指顧南冠縶楚囚”全詩
獨藉奇材支大廈,允賢巨力障橫流。
嘯呼左袒安劉氏,指顧南冠縶楚囚。
整頓乾坤康濟了,千齡翊宋永同休。
分類:
《上太師公相生辰詩十首》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《上太師公相生辰詩十首》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
運鐘百六擾神州,
國祚當時劇贅旒。
獨藉奇材支大廈,
允賢巨力障橫流。
嘯呼左袒安劉氏,
指顧南冠縶楚囚。
整頓乾坤康濟了,
千齡翊宋永同休。
中文譯文:
運轉的鐘聲百六次擾亂了神州,
國家的命運當時陷入了劇烈的困境。
唯有憑借著奇才支撐起大廈,
允許賢能和巨大的力量阻擋著逆流。
呼喊聲中表明支持劉氏,
指點江山時顧念南方的冠冕囚徒。
整頓了乾坤,使國家恢復了安寧,
千年的輔佐使宋永遠休養。
詩意和賞析:
這首詩詞是為了慶祝太師公的生辰而作。詩人通過描繪時局動蕩、國家命運危機的景象,表達了對太師公的敬意和祝福。詩中提到了運轉的鐘聲,象征著時光的流轉和歷史的變遷,同時也暗示了國家的動蕩和困境。然而,詩人認為太師公憑借其奇才和智慧,支撐起了國家的大廈,允許賢能和巨大的力量來阻擋逆流。詩人還表達了對太師公的支持和贊美,稱他為左袒安劉氏,指顧南冠縶楚囚,意味著他在政治上支持劉氏,并關注南方的囚徒。最后,詩人認為太師公整頓了乾坤,使國家恢復了安寧,為宋朝的繁榮和永久休養奠定了基礎。
這首詩詞通過對時局和國家命運的描繪,表達了對太師公的敬意和祝福,同時也展現了詩人對國家安寧和繁榮的期望。整體上,這首詩詞充滿了對太師公的贊美和對國家前景的樂觀態度。
“指顧南冠縶楚囚”全詩拼音讀音對照參考
shàng tài shī gōng xiāng shēng chén shī shí shǒu
上太師公相生辰詩十首
yùn zhōng bǎi liù rǎo shén zhōu, guó zuò dāng shí jù zhuì liú.
運鐘百六擾神州,國祚當時劇贅旒。
dú jí qí cái zhī dà shà, yǔn xián jù lì zhàng héng liú.
獨藉奇材支大廈,允賢巨力障橫流。
xiào hū zuǒ tǎn ān liú shì, zhǐ gù nán guān zhí chǔ qiú.
嘯呼左袒安劉氏,指顧南冠縶楚囚。
zhěng dùn qián kūn kāng jì le, qiān líng yì sòng yǒng tóng xiū.
整頓乾坤康濟了,千齡翊宋永同休。
“指顧南冠縶楚囚”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。