“恁時穩跨青鸞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恁時穩跨青鸞”全詩
大悟來,心地清涼,便分曉。
本來面目常照。
最玄妙。
金關開,玉戶閉,來往通關竅。
遍三田,覺上下和沖,降銀雪,黃芽遍生芝草。
姹嬰舞跳。
透引動龍吟虎嘯。
搬運在,斡旋中,坎離顛倒。
龜蛇戰斗,水火抽添,爐內燒丹,結就明珠晃耀。
玉皇深恩宣詔。
祥云攢罩。
恁時穩跨青鸞,歸蓬島。
分類:
《玉液泉 以上嗚鶴余音卷之四》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《玉液泉 以上嗚鶴余音卷之四》是一首宋代的詩詞,作者不詳。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
這個消息,幾個人知道,只有我全然明白。
大悟過來,心境清涼,便能分辨事理。
原本的真實面目常常顯露。
最為玄奧。
金關敞開,玉戶關閉,來往暢通的竅門。
遍布著三田,感受著上下和諧的沖擊,銀雪降臨,
黃芽覆蓋著芝草,姹嬰跳舞。
透過引動,龍吟虎嘯。
在搬運之中,斡旋不定。
坎離相互顛倒。
龜蛇戰斗,水火相濟,爐內燒制丹藥,
結成明珠,閃爍奪目。
玉皇賜予深厚的恩寵,發布詔令。
祥云聚集遮掩。
在這時刻,穩穩地騎著青鸞,歸于蓬萊島。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一種超凡脫俗的境界和仙境般的景象。詩人表達了自己對這個消息的獨特理解,認為只有自己能夠完全領悟其中的奧妙。他經歷了一次大悟,心境得到了清涼和解脫,從而能夠洞悉事物的本質和真實面目。
詩中出現了一系列象征意象,如金關、玉戶、三田、銀雪、黃芽、姹嬰、龍吟、虎嘯等,這些形象豐富了詩詞的意境,將讀者帶入了一個神秘而美好的境界。詩人運用了對立和矛盾的描寫手法,如金關開啟而玉戶關閉,龜蛇戰斗而水火相濟,表達了一種天人合一、陰陽調和的哲學觀念。
最后,詩人提到玉皇深施恩寵,祥云籠罩,騎著青鸞歸于蓬萊島,表達了對仙境的向往和追求,以及對神仙世界的想象和渴望。
整首詩詞通過豐富的意象和對立的描寫,展示了詩人對超凡境界和仙境景象的思考和追求,給人以一種超越塵世的美好感受,同時也啟發人們對于人生和世界的思考和探索。
“恁時穩跨青鸞”全詩拼音讀音對照參考
yù yè quán yǐ shàng wū hè yú yīn juǎn zhī sì
玉液泉 以上嗚鶴余音卷之四
zhè xiāo xī, jǐ rén zhī, dú wǒ quán zhēn hǎo.
這消息,幾人知,獨我全真好。
dà wù lái, xīn dì qīng liáng, biàn fēn xiǎo.
大悟來,心地清涼,便分曉。
běn lái miàn mù cháng zhào.
本來面目常照。
zuì xuán miào.
最玄妙。
jīn guān kāi, yù hù bì, lái wǎng tōng guān qiào.
金關開,玉戶閉,來往通關竅。
biàn sān tián, jué shàng xià hé chōng, jiàng yín xuě, huáng yá biàn shēng zhī cǎo.
遍三田,覺上下和沖,降銀雪,黃芽遍生芝草。
chà yīng wǔ tiào.
姹嬰舞跳。
tòu yǐn dòng lóng yín hǔ xiào.
透引動龍吟虎嘯。
bān yùn zài, wò xuán zhōng, kǎn lí diān dǎo.
搬運在,斡旋中,坎離顛倒。
guī shé zhàn dòu, shuǐ huǒ chōu tiān, lú nèi shāo dān, jié jiù míng zhū huǎng yào.
龜蛇戰斗,水火抽添,爐內燒丹,結就明珠晃耀。
yù huáng shēn ēn xuān zhào.
玉皇深恩宣詔。
xiáng yún zǎn zhào.
祥云攢罩。
nèn shí wěn kuà qīng luán, guī péng dǎo.
恁時穩跨青鸞,歸蓬島。
“恁時穩跨青鸞”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。