“富貴榮華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“富貴榮華”全詩
霧斂云收天漢。
清閑幽雅處游玩。
古洞巖前,時把金丹煉。
不愛乘肥馬,富貴榮華,是非都不管。
獨坐茅齊齋看古傳。
把道經時轉。
橫琴膝上撫,鶴來見。
紫綬金章,是則是,官高顯。
五更忙上馬,爭如我仙家,日午柴門猶掩。
分類: 一枝花
《喝馬一枝花》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《喝馬一枝花·雨過山花綻》是一首宋代的詩詞,作者為無名氏。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨過山花綻,雨水過后,山上的花朵綻放開來。這句描繪了雨過山明的景象,表現出大自然的生機勃勃和美麗景色的迅速展現。
霧斂云收天漢,霧氣散去,云霧收斂,天空恢復了明朗。這句通過描繪天空的變化,暗示了雨過后的天空重新恢復晴朗,展示了自然界的變幻和美妙。
清閑幽雅處游玩,在寧靜幽雅的地方游玩。這句表達了作者對清靜宜人之地的向往,追求寧靜、遠離喧囂的生活態度。
古洞巖前,時把金丹煉,坐在古洞巖前,時常修煉煉制金丹。這兩句暗示了作者追求長生不老、修煉仙道的意境,展示了道家思想中追求長壽和精神境界的追求。
不愛乘肥馬,富貴榮華,是非都不管,不追求乘坐肥壯的馬匹,不追求富貴榮華,對是非紛爭都不過問。這句表達了作者超脫塵世,不被物質財富和世俗之事所累,追求內心的寧靜和超然境界。
獨坐茅齊齋看古傳,獨自坐在茅齊齋中,閱讀古籍傳世之物。這句表現了作者在寧靜的環境中,專心研讀古書,追求知識的境界。
把道經時轉,橫琴膝上撫,鶴來見,紫綬金章,是則是,官高顯。這句描述了作者把握時機,轉變修行方法,從而獲得紫綬金章(官位升遷的象征),表現了作者在修行中的成就和智慧。
五更忙上馬,爭如我仙家,日午柴門猶掩。這句表達了作者不愿像世俗人那樣忙碌奔波,而是更傾向于過一種自由自在的仙人生活,過著淡泊的生活方式。
整首詩詞以山花綻放為開頭,描繪了雨過后的明媚景象,然后通過對自然、修行和超然境界的描繪,表達了作者對寧靜、遠離塵囂以及追求內心境界的向往。詩詞融入了道家思想和仙人意境,傳達了一種超越世俗的生活態度和追求精神境界的詩意。
“富貴榮華”全詩拼音讀音對照參考
hē mǎ yī zhī huā
喝馬一枝花
yǔ guò shān huā zhàn.
雨過山花綻。
wù liǎn yún shōu tiān hàn.
霧斂云收天漢。
qīng xián yōu yǎ chù yóu wán.
清閑幽雅處游玩。
gǔ dòng yán qián, shí bǎ jīn dān liàn.
古洞巖前,時把金丹煉。
bù ài chéng féi mǎ, fù guì róng huá, shì fēi dōu bù guǎn.
不愛乘肥馬,富貴榮華,是非都不管。
dú zuò máo qí zhāi kàn gǔ chuán.
獨坐茅齊齋看古傳。
bǎ dào jīng shí zhuǎn.
把道經時轉。
héng qín xī shàng fǔ, hè lái jiàn.
橫琴膝上撫,鶴來見。
zǐ shòu jīn zhāng, shì zé shì, guān gāo xiǎn.
紫綬金章,是則是,官高顯。
wǔ gēng máng shàng mǎ, zhēng rú wǒ xiān jiā, rì wǔ zhài mén yóu yǎn.
五更忙上馬,爭如我仙家,日午柴門猶掩。
“富貴榮華”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。