“不違人愿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不違人愿”全詩
孜孜覷著,算前生、只結得眼因緣。
眼是心媒,心為情本,里外勾連。
天還有意,不違人愿,與個團圓。
分類:
《與團圓/喜團圓》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《與團圓/喜團圓》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
絞綃霧縠,沒多重數,緊擬偷憐。
在薄霧中,輕輕地數不盡的細絲,暗中暗地偷偷懷念。
這里描述了一種微妙而纖細的情感,宛如薄霧中的絲線,難以計數,卻暗自牽扯著心弦,悄悄地懷念著某人。
孜孜覷著,算前生、只結得眼因緣。
殷切地注視著,推算著前世的因緣,只有眼睛相遇的緣分。
詩人用“孜孜覷著”表達了對對方的深深關注,他們通過凝視彼此的眼睛,追溯著前世的緣分,這種眼神交流帶來了一種特殊的聯結。
眼是心媒,心為情本,里外勾連。
眼睛作為心靈的媒介,內心是情感的根本,內外相互牽連。
這句詩表達了眼睛作為心靈的窗戶,通過眼神交流傳遞情感,內心的真摯情感是愛情的根本,內外相互交織,形成了一種深厚的感情紐帶。
天還有意,不違人愿,與個團圓。
天意也是如此,不違背人們的愿望,實現了團圓之約。
這里詩人表達了對天意的感慨,他相信上天也默默地支持著他們的團聚,沒有違背人們的愿望,讓他們得以實現團圓的愿望。
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了一種微妙而深情的愛情,通過眼神交流與心靈相互牽連,最終實現了團圓的愿望。詩詞中蘊含著對愛情的贊美和對命運安排的感慨,表達了詩人內心深處的柔情和渴望團圓的愿望。
“不違人愿”全詩拼音讀音對照參考
yǔ tuán yuán xǐ tuán yuán
與團圓/喜團圓
jiǎo xiāo wù hú, méi duō chóng shù, jǐn nǐ tōu lián.
絞綃霧縠,沒多重數,緊擬偷憐。
zī zī qù zhe, suàn qián shēng zhǐ jié dé yǎn yīn yuán.
孜孜覷著,算前生、只結得眼因緣。
yǎn shì xīn méi, xīn wéi qíng běn, lǐ wài gōu lián.
眼是心媒,心為情本,里外勾連。
tiān hái yǒu yì, bù wéi rén yuàn, yǔ gè tuán yuán.
天還有意,不違人愿,與個團圓。
“不違人愿”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。