“那的直甚閑氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“那的直甚閑氣”全詩
癡心戀,貪名利縈系。
落魄狂游,每將術藝養道,用安身己。
道知和息。
藜杖藥瓢,蓑衣蠻笠。
縱大地有滿地正珠,那的直甚閑氣。
無限峰巒聳翠。
略撰個茅庵,用做棲心,幸有靈苗裔。
更兼泉水。
饑渴自然無癡。
獨坐深山里。
悶看乾坤間隔,望落落如曉星之勢。
再遇何年,駕云朝上帝。
分類:
《青梅引》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《青梅引》是一首宋代的詩詞,作者不詳。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我笑迷人,不信乖劣。
癡心戀,貪名利縈系。
落魄狂游,每將術藝養道,用安身己。
道知和息。
藜杖藥瓢,蓑衣蠻笠。
縱大地有滿地正珠,那的直甚閑氣。
無限峰巒聳翠。
略撰個茅庵,用做棲心,幸有靈苗裔。
更兼泉水。
饑渴自然無癡。
獨坐深山里。
悶看乾坤間隔,望落落如曉星之勢。
再遇何年,駕云朝上帝。
詩意:
這首詩以一種豪邁的情緒描繪了一個自由自在、超脫塵俗的人物形象。詩人自嘲自己的行為與世俗的觀念相悖,但他堅守自己的信念,不顧他人的指責。他自比青梅,笑容迷人,不被外界的批判所動搖。他執著地追求愛情,卻又被名利所困擾。他過著顛沛流離的生活,但他以自己的技藝和修養來安身立命。他明白生活的真諦,并追求內心的寧靜。他穿著簡樸的蓑衣,手持藜杖和藥瓢,自由自在地游蕩在世間。盡管大地上到處是珍寶,他卻保持著淡泊的態度。詩中描繪了壯麗的山巒景色,表達了詩人對自然的熱愛和向往。他在茅庵中寫作,將其作為內心的棲息之所,并慶幸有靈感和才華的傳承。泉水的存在使他無饑渴之苦,而且他不會被外物所迷惑。他獨自坐在深山中,靜靜地觀察著萬物的變化,眺望著天地之間的遼闊,仿佛看到了點點繁星的微光。詩的最后,他希望再次遇見何年,乘云而去,追尋更高的境界。
賞析:
《青梅引》以豪放的筆觸和自由的情感表達了詩人內心的追求和態度。詩人形象自比青梅,表達了自己的自信和堅韌不拔。他追求愛情,但又被世俗的名利所困擾,這種矛盾和糾結在詩中得到了真實的描繪。詩人的生活態度和修養也得到了表達,他選擇了簡樸的生活方式,追求內心的寧靜和和諧。通過描繪壯麗的山水景色和自然元素,詩人表達了對自然的熱愛和向往,展現了對大自然的敬畏之情。整首詩以一種清新脫俗的風格展現了詩人獨特的人生觀和價值觀《青梅引》這首詩詞描繪了一個自由自在、超脫塵俗的人物形象。詩人以一種豪邁的情緒自比青梅,笑容迷人,不受他人的批評所動搖。他癡心追求愛情,卻又被名利所困擾。他過著顛沛流離的生活,但以自己的技藝和修養來安身立命。詩中描繪了壯麗的山巒景色,表達了詩人對自然的熱愛和向往。他在茅庵中寫作,將其作為內心的棲息之所,并慶幸有靈感和才華的傳承。詩的最后,他希望能再次乘云而去,追尋更高的境界。整首詩以清新脫俗的風格展現了詩人獨特的人生觀和價值觀,表達了對自由、追求和內心寧靜的向往。
“那的直甚閑氣”全詩拼音讀音對照參考
qīng méi yǐn
青梅引
wǒ xiào mí rén, bù xìn guāi liè.
我笑迷人,不信乖劣。
chī xīn liàn, tān míng lì yíng xì.
癡心戀,貪名利縈系。
luò tuò kuáng yóu, měi jiāng shù yì yǎng dào, yòng ān shēn jǐ.
落魄狂游,每將術藝養道,用安身己。
dào zhī hé xī.
道知和息。
lí zhàng yào piáo, suō yī mán lì.
藜杖藥瓢,蓑衣蠻笠。
zòng dà dì yǒu mǎn dì zhèng zhū, nà de zhí shén xián qì.
縱大地有滿地正珠,那的直甚閑氣。
wú xiàn fēng luán sǒng cuì.
無限峰巒聳翠。
lüè zhuàn gè máo ān, yòng zuò qī xīn, xìng yǒu líng miáo yì.
略撰個茅庵,用做棲心,幸有靈苗裔。
gèng jiān quán shuǐ.
更兼泉水。
jī kě zì rán wú chī.
饑渴自然無癡。
dú zuò shēn shān lǐ.
獨坐深山里。
mèn kàn qián kūn jiàn gé, wàng luò luò rú xiǎo xīng zhī shì.
悶看乾坤間隔,望落落如曉星之勢。
zài yù hé nián, jià yún cháo shàng dì.
再遇何年,駕云朝上帝。
“那的直甚閑氣”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。