“成病又何妨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“成病又何妨”全詩
若知人、未伊瘦損,成病又何妨。
相思到了,不成模樣,收淚千行。
把從前淚,來做水流,也流到伊行。
分類: 賀圣朝
《轉調賀圣朝/賀圣朝》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《轉調賀圣朝/賀圣朝》是一首宋代的無名氏詩詞,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
漸覺一日,濃如一日,不比尋常。
隨著時間的推移,思念之情日益加深,亦不同于平日尋常之感受。
若知人、未伊瘦損,成病又何妨。
假如你了解我的心情,就不會因為思念而瘦弱不堪,即使生病又有何妨。
相思到了,不成模樣,收淚千行。
思念之情來臨時,我無法控制自己的情緒,眼淚如泉涌般千行不止。
把從前淚,來做水流,也流到伊行。
將以往的淚水化作一股水流,流向你的身邊。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者深沉的相思之情。詩人日漸感受到思念之情的日益濃烈,不同于平日的尋常感受。詩人表達了即使思念再深,自己的身體狀況并沒有因此而受到損害,即使生病也不會有所妨礙。然而,思念之情到來時,無法控制自己的情緒,眼淚如泉涌般不停流淌。最后,詩人將以往的淚水化作一股水流,流向心中所思念的人。
這首詩詞通過思念之情表達了詩人內心的痛苦和渴望,展示了對所思念之人的深深眷戀。同時,詩人以流水比喻眼淚,將情感化作一股清流,傳達了情感的流動和凈化的意象。整首詩詞情感真摯,表達了詩人內心深處的思念之情,以及對愛情的執著和追求。
“成病又何妨”全詩拼音讀音對照參考
zhuǎn diào hè shèng cháo hè shèng cháo
轉調賀圣朝/賀圣朝
jiàn jué yī rì, nóng rú yī rì, bù bǐ xún cháng.
漸覺一日,濃如一日,不比尋常。
ruò zhī rén wèi yī shòu sǔn, chéng bìng yòu hé fáng.
若知人、未伊瘦損,成病又何妨。
xiāng sī dào le, bù chéng mú yàng, shōu lèi qiān xíng.
相思到了,不成模樣,收淚千行。
bǎ cóng qián lèi, lái zuò shuǐ liú, yě liú dào yī xíng.
把從前淚,來做水流,也流到伊行。
“成病又何妨”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。