• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “吳越風煙到自諳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吳越風煙到自諳”出自唐代郎士元的《蓋少府新除江南尉問風俗》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wú yuè fēng yān dào zì ān,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “吳越風煙到自諳”全詩

    《蓋少府新除江南尉問風俗》
    聞君作尉向江潭,吳越風煙到自諳
    客路尋常隨竹影,人家大底傍山嵐。
    緣溪花木偏宜遠,避地衣冠盡向南。
    惟有夜猿啼海樹,思鄉望國意難堪。

    分類:

    作者簡介(郎士元)

    郎士元 唐代詩人。字君胄。中山(今河北定縣)人。生卒年不詳。天寶十五載(756)登進士第。安史之亂中,避難江南。寶應元年(762)補渭南尉,歷任拾遺、補闕、校書等職,官至郢州刺史。 郎士元與錢起齊名,世稱"錢郎"。他們詩名甚盛,當時有"前有沈宋,后有錢郎"(高仲武《中興間氣集》)之說。

    《蓋少府新除江南尉問風俗》郎士元 翻譯、賞析和詩意

    《蓋少府新除江南尉問風俗》是唐代詩人郎士元的作品。這首詩描述了詩人作為江南地區的官員所見所聞,表達了對家鄉的思念之情。

    詩中,詩人聞說朝廷任命了你為江南的尉官,你一去江南,就會親身體驗到吳越地區的風土人情。在客路上,你會隨著竹林的影子走動,到了一個人家時,會駐足在山嵐旁邊,感受當地的人民生活。因為處在溪流旁,所以當地的花木更加茂盛,離家遠的人會選擇來這里避難,盡管衣冠已經不再整齊規矩,卻愿意向南逃避。只有在夜晚,聽到了猿猴在海邊的樹上啼叫,思鄉之情才能被表達出來。詩人望向國家,望向自己的故鄉,心中滿是難堪的情感。

    這首詩意境深遠,通過描寫詩人走在江南的風土人情中,表達了詩人對家鄉的思念之情。同時,詩人通過描摹江南的山水景色,表達了對家鄉花木的熱愛和對家國的憂慮。整首詩以江南風景為背景,通過描寫細膩的自然景物和人情風俗,表現了詩人內心紛繁的情感和對家鄉的眷戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “吳越風煙到自諳”全詩拼音讀音對照參考

    gài shào fǔ xīn chú jiāng nán wèi wèn fēng sú
    蓋少府新除江南尉問風俗

    wén jūn zuò wèi xiàng jiāng tán, wú yuè fēng yān dào zì ān.
    聞君作尉向江潭,吳越風煙到自諳。
    kè lù xún cháng suí zhú yǐng,
    客路尋常隨竹影,
    rén jiā dà dǐ bàng shān lán.
    人家大底傍山嵐。
    yuán xī huā mù piān yí yuǎn, bì dì yì guān jǐn xiàng nán.
    緣溪花木偏宜遠,避地衣冠盡向南。
    wéi yǒu yè yuán tí hǎi shù, sī xiāng wàng guó yì nán kān.
    惟有夜猿啼海樹,思鄉望國意難堪。

    “吳越風煙到自諳”平仄韻腳

    拼音:wú yuè fēng yān dào zì ān
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十三覃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吳越風煙到自諳”的相關詩句

    “吳越風煙到自諳”的關聯詩句

    網友評論

    * “吳越風煙到自諳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吳越風煙到自諳”出自郎士元的 《蓋少府新除江南尉問風俗》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品