“那是俱懷疑似”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“那是俱懷疑似”全詩
彩艷灼灼不相因。
逐吹霏霏能爭密,排枝碎碎巧妝新。
誰令香來滿坐,獨使凈斂無塵。
芳意饒呈瑞,寒光助照人。
玲瓏次第開已遍,點綴坐來頻。
那是俱懷疑似,須知造化,兩各逼天真。
熒煌清影初亂眼,浩蕩逸氣忽迷神。
未許瓊花并重,將從玉樹相親。
先期迎獻歲,更同歌酒占茲辰。
六華蠟蒂相輝映,輕盈敢自珍。
分類:
《春雪間早梅》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《春雪間早梅》是一首宋代的詩詞,作者是無名氏。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
春雪與早梅共存,梅花艷麗而不受春雪的影響。微風吹拂下,雪花飄飄,與梅花爭相盛開,梅枝上的花朵繁密而精致。梅花香氣彌漫,滿座都被它所彌散,獨自展示出清凈無塵的美麗。梅花的芬芳意味著吉祥如意,寒光輔助照亮人們的心靈。梅花綻放的景象宛如玲瓏寶石一般,點綴在四周,頻頻吸引人們的目光。這種景象讓人感到神秘而美妙,說明了造物主的智慧和創造力,盡管兩者都具備天然的純真美。
明亮的燈光和清晰的影子初次混雜,浩大的氣息突然迷失了人們的心神。然而,尚未達到瓊花的境界,梅花將與玉樹相互親近。提前迎接新年的到來,共同歌唱和飲酒慶祝這個時刻。梅花的花蕾正在一朵朵綻放,輕盈而自負。
這首詩詞描繪了春天中梅花與春雪相互交融的美景,表達了梅花的堅強、純潔和傲然不群的品質。梅花在寒冷的季節中綻放,昭示著堅韌不拔的生命力和頑強不屈的精神。梅花的芬芳和美麗猶如珍寶,令人贊嘆不已。詩人通過描繪梅花的景象,表達了對自然的贊美和對生命的頌揚。整首詩意境優美,意境深遠,是一首具有鮮明藝術特色的詩詞作品。
“那是俱懷疑似”全詩拼音讀音對照參考
chūn xuě jiān zǎo méi
春雪間早梅
méi jiāng xuě gòng chūn.
梅將雪共春。
cǎi yàn zhuó zhuó bù xiāng yīn.
彩艷灼灼不相因。
zhú chuī fēi fēi néng zhēng mì, pái zhī suì suì qiǎo zhuāng xīn.
逐吹霏霏能爭密,排枝碎碎巧妝新。
shuí lìng xiāng lái mǎn zuò, dú shǐ jìng liǎn wú chén.
誰令香來滿坐,獨使凈斂無塵。
fāng yì ráo chéng ruì, hán guāng zhù zhào rén.
芳意饒呈瑞,寒光助照人。
líng lóng cì dì kāi yǐ biàn, diǎn zhuì zuò lái pín.
玲瓏次第開已遍,點綴坐來頻。
nà shi jù huái yí sì, xū zhī zào huà, liǎng gè bī tiān zhēn.
那是俱懷疑似,須知造化,兩各逼天真。
yíng huáng qīng yǐng chū luàn yǎn, hào dàng yì qì hū mí shén.
熒煌清影初亂眼,浩蕩逸氣忽迷神。
wèi xǔ qióng huā bìng zhòng, jiāng cóng yù shù xiāng qīn.
未許瓊花并重,將從玉樹相親。
xiān qī yíng xiàn suì, gèng tóng gē jiǔ zhàn zī chén.
先期迎獻歲,更同歌酒占茲辰。
liù huá là dì xiāng huī yìng, qīng yíng gǎn zì zhēn.
六華蠟蒂相輝映,輕盈敢自珍。
“那是俱懷疑似”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。