“點時碾時香雪薄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“點時碾時香雪薄”全詩
玉碾萼。
點時碾時香雪薄。
才折得。
春方弱。
半掩朱扉,垂繡幕。
怕吹落。
拈一餉。
嗅一餉。
拈時嗅時宿酒忘。
春爭上。
不忍放。
待對菱花,斜插向。
寶釵上。
分類: 掃地舞
《掃地舞》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《掃地舞·酥點萼》是一首宋代詩詞,作者無名氏。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
酥點萼。玉碾萼。
點時碾時香雪薄。
才折得。春方弱。
半掩朱扉,垂繡幕。
怕吹落。拈一餉。
嗅一餉。拈時嗅時宿酒忘。
春爭上。不忍放。
待對菱花,斜插向。寶釵上。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪一幅美麗細膩的景象,將讀者帶入一個靜謐溫馨的春日場景中。詩人運用了獨特的意象和婉約的語言,表達出對春天細膩之美的贊嘆和感慨。
詩詞的開頭是“酥點萼。玉碾萼。”,以酥點和玉碾作為景物,形容春天的柔媚之美。這里的“酥點”指的是嫩嫩的花蕊,而“玉碾”則是用來榨取香氣的器具。詩人通過點、碾的動作展示了一種細膩而溫柔的感覺,同時將花香與雪的柔薄相比,形象地描繪出春天的清新氣息。
接下來的幾句“才折得。春方弱。”表達了春天初開時的嬌嫩和脆弱,仿佛只需輕輕一折,春天的妍容就會消失。詩人用“半掩朱扉,垂繡幕”來形容承載春天的花朵,這種微妙的表達方式增加了詩詞的層次感和細膩性。
接著,詩人寫道“怕吹落。拈一餉。”,表現出詩人對春天的珍愛之情。他不忍心讓春花受到風吹而凋謝,因此只是輕輕地拈取花瓣,聞一聞花香。這種細致入微的描寫展現了詩人對春天之美的敬畏和珍視。
詩詞的最后兩句“春爭上。不忍放。待對菱花,斜插向。寶釵上。”將詩人的目光轉向了菱花和寶釵。這里的“春爭上”表達了春天的競相綻放和生機勃勃的景象。而將菱花斜插在寶釵上,則是一種雅致的插花藝術,使得整個場景更加美麗動人。
總的來說,《掃地舞·酥點萼》通過細膩的描寫和婉約的語言,表達了對春天柔美之美的贊嘆和感慨。詩人通過獨特的意象和細致的描寫,將讀者帶入一個溫馨而寧靜的春日場景,讓人感受到春天的細膩之美。
“點時碾時香雪薄”全詩拼音讀音對照參考
sǎo dì wǔ
掃地舞
sū diǎn è.
酥點萼。
yù niǎn è.
玉碾萼。
diǎn shí niǎn shí xiāng xuě báo.
點時碾時香雪薄。
cái zhé dé.
才折得。
chūn fāng ruò.
春方弱。
bàn yǎn zhū fēi, chuí xiù mù.
半掩朱扉,垂繡幕。
pà chuī luò.
怕吹落。
niān yī xiǎng.
拈一餉。
xiù yī xiǎng.
嗅一餉。
niān shí xiù shí sù jiǔ wàng.
拈時嗅時宿酒忘。
chūn zhēng shàng.
春爭上。
bù rěn fàng.
不忍放。
dài duì líng huā, xié chā xiàng.
待對菱花,斜插向。
bǎo chāi shàng.
寶釵上。
“點時碾時香雪薄”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。