“蜀道稱天險”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蜀道稱天險”全詩
山腰生雨露,屋角走雷霆。
揮扇云生岫,開窗月傍欞。
明朝一回首,毛竹插天青。
分類:
《毛竹山》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《毛竹山》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
毛竹山
蜀道被譽為天險,
南州被稱為地靈。
山腰滋生雨露,
屋角閃現雷霆。
揮動扇子,云彩在山嶺之間生發,
打開窗戶,月亮靠近窗欞。
明天早晨回首望去,
毛竹插入蒼穹。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪蜀道山區的景色為主題,通過對自然景觀的描寫,表達了對大自然的贊美之情。
首先,詩詞開始描繪蜀道的險峻之處,將其稱為“天險”,突顯了蜀道的險要之地。接著,將南州稱為“地靈”,暗示南州地勢優越、靈氣滿溢。
接下來的兩句詩中,通過描寫山腰的雨露和屋角的雷霆,展現了自然界的活力和力量。雨露滋養著山腰的生物,雷霆則象征著自然界的威力。
詩詞的后半部分描繪了一個美麗的景象。揮動扇子時,云彩在山嶺之間生發,給人一種云霧繚繞的感覺;打開窗戶時,月亮靠近窗欞,給人一種明亮的感覺。這些描寫傳達出作者對山中幽靜而美麗的自然景色的喜愛之情。
最后兩句詩以“明朝”為過渡,表明作者在明天早晨回首時看到了什么。插入蒼穹的毛竹形象,給人一種高聳入云、挺拔秀麗的印象。整首詩通過對自然景觀的描繪,表達了作者對大自然的贊美之情,展現了山中的美麗景色和自然界的宏偉力量。
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了自然景觀,通過對自然界的贊美,展現了作者對大自然的敬畏和對生命力的謳歌。它給人一種寧靜、壯麗的感覺,使讀者沉浸于山水之間,感受到自然界的美妙與力量。
“蜀道稱天險”全詩拼音讀音對照參考
máo zhú shān
毛竹山
shǔ dào chēng tiān xiǎn, nán zhōu hào dì líng.
蜀道稱天險,南州號地靈。
shān yāo shēng yǔ lù, wū jiǎo zǒu léi tíng.
山腰生雨露,屋角走雷霆。
huī shàn yún shēng xiù, kāi chuāng yuè bàng líng.
揮扇云生岫,開窗月傍欞。
míng cháo yī huí shǒu, máo zhú chā tiān qīng.
明朝一回首,毛竹插天青。
“蜀道稱天險”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。