“聊把漁桿坐水村”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聊把漁桿坐水村”出自宋代無名氏的《題嚴陵犯釣臺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liáo bǎ yú gān zuò shuǐ cūn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“聊把漁桿坐水村”全詩
《題嚴陵犯釣臺》
范陽忘名載西子,介推逃蹟累山樊。
先生政爾無多事,聊把漁桿坐水村。
先生政爾無多事,聊把漁桿坐水村。
分類:
《題嚴陵犯釣臺》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《題嚴陵犯釣臺》是一首宋代的詩詞,作者不詳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
范陽忘名載西子,
介推逃蹟累山樊。
先生政爾無多事,
聊把漁桿坐水村。
詩意:
這首詩以一個不知名的詩人的視角,描繪了一個忘卻名利、逍遙自在的場景。詩人描述了一個名叫范陽的人,他忘卻了世俗的名利,只顧載歌載舞地與美麗的西子共度時光。介推和逃蹟是指他逃避塵世的追求,而山樊則是他尋求安寧和自由的避世之地。詩人以一種欣賞的態度描繪了這個無所事事的先生,他無所求也無所畏懼,只是靜靜地坐在水邊的漁村,享受寧靜與自然。
賞析:
這首詩以簡潔而質樸的語言,表達了對于自由、寧靜和無拘無束生活的向往。詩詞通過描繪范陽的形象,將其置于一個與現實世界格格不入的境地,強調了對于紛繁世事的超脫和追求內心寧靜的意境。詩人以一種欣賞的態度,贊美了這種超然的生活方式,將其視為一種真正的境界。整首詩意境清新,情感淡然,通過對自然和寧靜生活的描繪,表達了對繁雜世事的厭倦和對內心自由的向往。這首詩詞給人以深思和啟迪,讓人們反思現實生活中的追逐和壓力,向往一種寧靜和自在的存在方式。
“聊把漁桿坐水村”全詩拼音讀音對照參考
tí yán líng fàn diào tái
題嚴陵犯釣臺
fàn yáng wàng míng zài xī zǐ, jiè tuī táo jī lèi shān fán.
范陽忘名載西子,介推逃蹟累山樊。
xiān shēng zhèng ěr wú duō shì, liáo bǎ yú gān zuò shuǐ cūn.
先生政爾無多事,聊把漁桿坐水村。
“聊把漁桿坐水村”平仄韻腳
拼音:liáo bǎ yú gān zuò shuǐ cūn
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“聊把漁桿坐水村”的相關詩句
“聊把漁桿坐水村”的關聯詩句
網友評論
* “聊把漁桿坐水村”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聊把漁桿坐水村”出自無名氏的 《題嚴陵犯釣臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。