“不關居士隨軒雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不關居士隨軒雨”出自宋代無名氏的《象耳山》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù guān jū shì suí xuān yǔ,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“不關居士隨軒雨”全詩
《象耳山》
籃輿來自石蒼路,喜得幽人陪杖屨。
應是山靈澤旱苗,不關居士隨軒雨。
應是山靈澤旱苗,不關居士隨軒雨。
分類:
《象耳山》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《象耳山》是一首宋代的詩詞,作者不詳。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
來自石蒼路的籃輿來到象耳山,
欣喜地發現有幽靜之人相伴,攜著拐杖和草鞋。
這片山區似乎有山神的保佑,農作物免受旱災,
與此無關的僧人卻無法避免被雨淋濕。
詩意:
《象耳山》描繪了一個景象,籃輿(一種古代交通工具)在石蒼路上行駛,抵達了象耳山。詩中表達了作者對于山中幽靜之人的歡喜,他們拿著拐杖、穿著草鞋,與籃輿同行。詩中還提到了山區的靈澤,保佑著農作物免受旱災。然而,即使是與此無關的僧人也無法避免被雨淋濕,揭示了人與自然的關系。
賞析:
《象耳山》以簡潔的詞語描繪了一幅山中景象,展現了自然與人類的互動關系。詩中描繪的籃輿可能是詩人自己的交通工具,而他的喜悅則來自于與山中幽靜之人的相伴。這種景象使人感受到山中寧靜的氛圍和與大自然的融合。
詩中提到的山靈澤與旱苗抒發了對自然神秘力量的敬畏。山靈澤的存在使得農作物免受旱災之苦,暗示了大自然的恩賜。然而,詩中也指出,即使是與山靈澤無關的僧人也無法避免被雨淋濕,這種對自然的無法掌控的描寫,凸顯了人類在自然面前的渺小和無力。
整首詩以簡潔明快的描寫方式展現了山中景色和人與自然的關系,同時也提醒人們要敬畏自然的力量。通過對自然與人類的對話,詩詞傳遞了一種對自然的敬畏之情,以及人類與自然的息息相關的關系。
“不關居士隨軒雨”全詩拼音讀音對照參考
xiàng ěr shān
象耳山
lán yú lái zì shí cāng lù, xǐ de yōu rén péi zhàng jù.
籃輿來自石蒼路,喜得幽人陪杖屨。
yìng shì shān líng zé hàn miáo, bù guān jū shì suí xuān yǔ.
應是山靈澤旱苗,不關居士隨軒雨。
“不關居士隨軒雨”平仄韻腳
拼音:bù guān jū shì suí xuān yǔ
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不關居士隨軒雨”的相關詩句
“不關居士隨軒雨”的關聯詩句
網友評論
* “不關居士隨軒雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不關居士隨軒雨”出自無名氏的 《象耳山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。