“萋萋藉草遠山多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萋萋藉草遠山多”全詩
處處藝蘭春浦綠,萋萋藉草遠山多。
壺觴須就陶彭澤,時俗猶傳晉永和。
更使輕橈徐轉去,微風落日水增波。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《三月三日義興李明府后亭泛舟(一作劉長卿詩)》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
《三月三日義興李明府后亭泛舟(一作劉長卿詩)》是一首唐代詩詞,作者是皇甫冉。詩中描繪了江南春日的美麗景色,以及作者與友人在后亭泛舟的情景。
下面是這首詩詞的中文譯文:
三月三日,我們在義興的后亭泛舟,
江南的風景怎樣?聽說新亭更美。
處處都開滿了艷麗的蘭花,春天的浦綠滿山間的蕭索。
讓我們倒滿酒,干杯慶祝這陶彭澤的盛世,
時俗仍然傳頌著晉永和的豪邁。
我們輕輕地劃著槳,慢慢穿越,
微風和落日讓水面泛起漣漪。
這首詩詞表達了江南春天的美麗景色,通過描繪蘭花盛開和山林的綠色來展現出春天的生機和美麗。詩人描述了在后亭泛舟的情景,通過輕輕劃槳、微風和夕陽的描寫,表達出詩人與友人一起享受春天美好時光的愉悅心情。
整首詩詞寫景婉約,語言簡練明快,通過描繪江南春天的自然景色和詩人的情感,展現了詩人對美好時光的感激和喜悅。同時,詩人也表達了對盛世和友誼的贊美,將自然景色與社會現實巧妙地結合在一起。整首詩詞給人以清新、愉悅的感覺,展現了江南春天的獨特魅力。
“萋萋藉草遠山多”全詩拼音讀音對照參考
sān yuè sān rì yì xīng lǐ míng fǔ hòu tíng fàn zhōu yī zuò liú zhǎng qīng shī
三月三日義興李明府后亭泛舟(一作劉長卿詩)
jiāng nán yān jǐng fù rú hé, wén dào xīn tíng gèng kě guò.
江南煙景復如何,聞道新亭更可過。
chǔ chù yì lán chūn pǔ lǜ,
處處藝蘭春浦綠,
qī qī jí cǎo yuǎn shān duō.
萋萋藉草遠山多。
hú shāng xū jiù táo péng zé, shí sú yóu chuán jìn yǒng hé.
壺觴須就陶彭澤,時俗猶傳晉永和。
gèng shǐ qīng ráo xú zhuàn qù, wēi fēng luò rì shuǐ zēng bō.
更使輕橈徐轉去,微風落日水增波。
“萋萋藉草遠山多”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。