• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “重看後庭樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    重看後庭樹”出自宋代梅堯臣的《金陵三首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhòng kàn hòu tíng shù,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “重看後庭樹”全詩

    《金陵三首》
    每入秦淮口,風波更不憂。
    重看後庭樹,還起舊時愁。
    故老都無有,遺蹤莫可求。
    何人能識意,白鷺在寒洲。

    分類:

    作者簡介(梅堯臣)

    梅堯臣頭像

    梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

    《金陵三首》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

    《金陵三首》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    每次進入秦淮口,風浪再也不擔憂。
    再次看到后庭的樹,舊時的憂愁又起。
    故老都已不再,無法尋覓他們的蹤跡。
    有誰能理解我的心情?白鷺在寒洲上。

    詩意:
    《金陵三首》以金陵(即今天的南京)為背景,描繪了詩人在秦淮河口的感受和內心的回憶。詩人在這個地方感受到了風浪的不再,不再憂慮,但同時也使他回憶起過去的憂愁。他發覺故老已經不在,無法再尋找到他們的蹤跡,這讓他感到無比的孤獨。然而,他對于能夠理解他內心情感的人抱有希望,就像白鷺停在寒洲上一樣。

    賞析:
    《金陵三首》通過描繪金陵的秦淮口和后庭樹,表達了詩人對于時光流轉和人事變遷的思考。詩中的秦淮口象征著世事的變遷,風浪的不再代表著時光的平靜,無憂的心境。然而,后庭的樹卻喚起了詩人過去的憂愁,使他回憶起往事。詩人感嘆故老已逝,無法尋覓他們的蹤跡,表達了對歲月流轉和人世無常的感傷之情。然而,詩人對于能夠理解他內心情感的人抱有希望,白鷺在寒洲上的形象給人以寄托和安慰。

    整首詩以簡潔的語言表達了詩人的情感和內心的復雜思緒。詩人通過對景物的描寫,展現了他對于時間流逝和人事變遷的感慨和思考。這首詩寄托了對逝去歲月的懷念和對于理解與共鳴的渴望,同時也呈現出一種對于生命的短暫和無常的深刻認識。通過這種思考和感慨,詩人在尋找著內心的安寧和寄托。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “重看後庭樹”全詩拼音讀音對照參考

    jīn líng sān shǒu
    金陵三首

    měi rù qín huái kǒu, fēng bō gèng bù yōu.
    每入秦淮口,風波更不憂。
    zhòng kàn hòu tíng shù, hái qǐ jiù shí chóu.
    重看後庭樹,還起舊時愁。
    gù lǎo dōu wú yǒu, yí zōng mò kě qiú.
    故老都無有,遺蹤莫可求。
    hé rén néng shí yì, bái lù zài hán zhōu.
    何人能識意,白鷺在寒洲。

    “重看後庭樹”平仄韻腳

    拼音:zhòng kàn hòu tíng shù
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌  (仄韻) 去聲七遇  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “重看後庭樹”的相關詩句

    “重看後庭樹”的關聯詩句

    網友評論


    * “重看後庭樹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“重看後庭樹”出自梅堯臣的 《金陵三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品