“平生眼中血”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“平生眼中血”全詩
瀉出愁腸苦,深於浸沸泉。
紅顏將洗盡,白發亦根連。
此恨古皆有,不須愚與賢。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《淚》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《淚》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。詩人通過描繪眼淚的形象,表達了自己心中的苦痛和憂愁,以及人生中不可避免的悲傷和痛苦。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
平生眼中血,日夜自涓涓。
瀉出愁腸苦,深於浸沸泉。
紅顏將洗盡,白發亦根連。
此恨古皆有,不須愚與賢。
詩意與賞析:
這首詩詞以眼淚為意象,表達了詩人內心的苦痛和憂愁。詩中描述了眼淚如血般涌出,不分晝夜,源源不斷。這些淚水如同浸泡在沸騰的泉水中,流淌出詩人滿腹的憂愁和痛苦。
詩人通過淚水的形象,表達了對紅顏的思念和離別的痛楚。紅顏指的是美麗的容顏,將洗盡表示即使淚水洗去了容顏的美麗,但白發卻依然扎根不動,意味著歲月的無情和時光的流逝。詩人認為這種痛苦和悲傷并不是他獨有的,而是古往今來每個人都會經歷的情感體驗,無論是愚人還是智者都會有這樣的苦惱。
整首詩詞以簡練的語言描繪了內心的痛苦和憂傷,通過淚水的形象表達了個人情感的普遍性。詩人以一種深邃而含蓄的方式,讓讀者能夠感同身受,共鳴其中。這首詩詞通過表達個體的情感體驗,揭示了人生中普遍的痛苦和不可避免的悲傷,體現了宋代詩人對人生苦難的深刻思考。
“平生眼中血”全詩拼音讀音對照參考
lèi
淚
píng shēng yǎn zhōng xuè, rì yè zì juān juān.
平生眼中血,日夜自涓涓。
xiè chū chóu cháng kǔ, shēn yú jìn fèi quán.
瀉出愁腸苦,深於浸沸泉。
hóng yán jiāng xǐ jǐn, bái fà yì gēn lián.
紅顏將洗盡,白發亦根連。
cǐ hèn gǔ jiē yǒu, bù xū yú yǔ xián.
此恨古皆有,不須愚與賢。
“平生眼中血”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。