“美合周詩播”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“美合周詩播”全詩
空堂遷舊榻,素月照靈衣。
珠翠香沉匣,丹青影掛幃。
百年親戚淚,并作露霏霏。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《薛簡肅夫人挽詞四首》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《薛簡肅夫人挽詞四首》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
美麗的合周詩被傳播,
肅夫人的靈魂率先回歸岱岳。
空蕩的堂屋搬遷了舊的床榻,
潔白的月光照耀著她的靈衣。
珍貴的珠翠香氣沉淀在匣子里,
精美的丹青畫像懸掛在幃幕上。
百年的親戚們流下了悲傷的淚水,
凝聚成了一片朦朧的露水。
詩意:
這首詩是梅堯臣為悼念薛簡肅夫人而作。詩中通過對景物的描寫,表達了詩人對已故夫人的懷念之情。詩中的"美合周詩"指的是薛簡肅夫人所寫的優美詩篇,這些詩篇被廣泛傳播,流傳開來。"魂先岱岳歸"表明薛簡肅夫人的靈魂已經回歸到了岱岳山,這是中國傳統文化中神仙歸山的象征。詩中還描繪了空蕩的堂屋、潔白的月光、珍貴的珠翠和精美的丹青畫像,這些形象都是詩人通過景物的描繪來表現對夫人的思念之情。最后,詩人描述了百年來的親戚們因夫人的離去而流下的淚水,這些淚水凝聚成了朦朧的露水,體現了家族的悲傷和對夫人的深深思念。
賞析:
這首詩詞通過景物描寫和情感抒發,展現了悼念逝去的夫人的情感。詩中的景物描寫細膩而富有意境,月光、珠翠、丹青畫像等元素都傳達了一種莊重、美好的氛圍。詩人通過描繪這些景象,將夫人的形象和思念之情與自然景物相結合,增強了詩詞的藝術感染力。最后,詩人以家族親戚們的淚水凝結成露水的形象,將對夫人的思念和家族的悲傷與自然界相融合,表達了對夫人的深深懷念之情。
整首詩詞以優美的語言表達了對薛簡肅夫人的悼念之情,展現了作者對逝去親人的思念和對生命的瞻仰,同時也表達了對家族的情感紐帶和對傳統文化的敬仰。
“美合周詩播”全詩拼音讀音對照參考
xuē jiǎn sù fū rén wǎn cí sì shǒu
薛簡肅夫人挽詞四首
měi hé zhōu shī bō, hún xiān dài yuè guī.
美合周詩播,魂先岱岳歸。
kōng táng qiān jiù tà, sù yuè zhào líng yī.
空堂遷舊榻,素月照靈衣。
zhū cuì xiāng chén xiá, dān qīng yǐng guà wéi.
珠翠香沉匣,丹青影掛幃。
bǎi nián qīn qī lèi, bìng zuò lù fēi fēi.
百年親戚淚,并作露霏霏。
“美合周詩播”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。