“長信多秋氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長信多秋氣”全詩
那堪閉永巷,聞道選良家。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《秋怨》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
《秋怨》是唐代皇甫冉創作的一首詩詞。詩人以秋天的景象為背景,表達了自己的怨憤之情。
詩中描繪了長信地區秋天的景色:秋天的氣息彌漫在空氣中,昭陽(指宮殿)受借著明亮的月光的照耀。然而,詩人卻無心欣賞這美好的景色,他心中沉浸在自己的痛苦和悵惘之中。
詩人寫道,他不愿在永巷(一處清幽幽靜的巷子)中閉門自悲,他聽說有人在外面選取嫁娶的對象,他感到非常不安和痛苦。詩人的情感表達了一個被社會傳統束縛和限制的女性的苦悶和無奈。
這首詩詞通過描繪秋天的景色和詩人的感受,展示了一種內心的譴責和不滿情緒。詩人既是在表達自己的痛苦,也在反映社會的不公和束縛。
這首詩詞的翻譯可大致如下:
長信多秋氣,
昭陽借月華。
那堪閉永巷,
聞道選良家。
詩意和賞析:
《秋怨》以秋天的景色作為背景,通過描繪詩人的心情,表達了人們在傳統社會中被約束和局限的無奈和苦悶。
首句“長信多秋氣”,通過秋天氣氛的描寫,預示了詩人的內心情感。
第二句“昭陽借月華”,表達了詩人站在昭陽宮中,借著明亮的月光輾轉思考自己的命運和不公。
第三句“那堪閉永巷”,詩人情緒沉重,無心欣賞美景,心情低落。
最后一句“聞道選良家”,詩人聽說外界在為別人選擇(良好的)婚姻對象,引發了他的不安和郁悶。
整首詩詞以秋天的景色為背景,通過細膩的描寫和情感的抒發,將內心的苦悶和社會不公傳達給讀者。這首詩詞不僅是詩人個人的自述,也是對那個時代女性受到的束縛和壓迫的呈現。
“長信多秋氣”全詩拼音讀音對照參考
qiū yuàn
秋怨
cháng xìn duō qiū qì, zhāo yáng jiè yuè huá.
長信多秋氣,昭陽借月華。
nà kān bì yǒng xiàng, wén dào xuǎn liáng jiā.
那堪閉永巷,聞道選良家。
“長信多秋氣”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。