“白芷香牙長嫩珊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白芷香牙長嫩珊”全詩
斗雞跖惡輕泥濕,調馬蹄翻軟土乾。
深屋燕巢將欲補,密房蠶蟻尚憂寒。
為言楚客甘蔬蔌,白芷香牙長嫩珊。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《依韻和許待制》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《依韻和許待制》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
曉雨射船珠瀉盤,
平明水上舞英殘。
斗雞跖惡輕泥濕,
調馬蹄翻軟土乾。
深屋燕巢將欲補,
密房蠶蟻尚憂寒。
為言楚客甘蔬蔌,
白芷香牙長嫩珊。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅清晨的景象。雨后的早晨,雨珠像珠子一樣打在船上,形成波紋擴散。在早晨的湖面上,水中的蘆葦搖擺不定。斗雞在泥濕的地面上行走,它們的爪子輕輕觸摸著泥土。調馬蹄則翻動著軟土,發出沙沙的聲音。在深屋中,燕子正在修補它們的巢穴,而密室中的蠶蟻仍然擔心寒冷的天氣。詩人提到楚地的客人喜歡食用蔬菜,而白芷的香氣像牙齒一樣長而嫩。
賞析:
這首詩詞以清晨的景象為背景,通過描寫雨后的船上水珠、湖面上的蘆葦、斗雞和調馬的活動,以及深屋中的燕子和密室中的蠶蟻,展現了自然界的生動場景。詩人運用細膩的描寫表達出清晨的寧靜和生機。詩中的景物描寫細致入微,通過瑣碎的細節展示了詩人對自然的敏感和觀察力。他以簡潔而準確的語言,刻畫出了清晨的氛圍和細小事物的生命力。
此外,詩人還融入了一些思考和意象。他提到楚地的客人喜愛蔬菜,暗示了楚地的風俗和飲食習慣。最后一句中的白芷香牙長嫩珊,通過鮮明的形象描寫,增添了詩詞的文學氣息。
總體來說,這首詩詞通過描繪清晨的景象和細節,展現了自然界的生機和詩人對生活瑣事的觀察和思考。同時,詩人以簡潔而準確的語言表達出了自己對自然的敏感和對生活細節的關注,讓讀者感受到了詩意的美妙。
“白芷香牙長嫩珊”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn hé xǔ dài zhì
依韻和許待制
xiǎo yǔ shè chuán zhū xiè pán, píng míng shuǐ shàng wǔ yīng cán.
曉雨射船珠瀉盤,平明水上舞英殘。
dòu jī zhí è qīng ní shī, diào mǎ tí fān ruǎn tǔ gān.
斗雞跖惡輕泥濕,調馬蹄翻軟土乾。
shēn wū yàn cháo jiāng yù bǔ, mì fáng cán yǐ shàng yōu hán.
深屋燕巢將欲補,密房蠶蟻尚憂寒。
wèi yán chǔ kè gān shū sù, bái zhǐ xiāng yá zhǎng nèn shān.
為言楚客甘蔬蔌,白芷香牙長嫩珊。
“白芷香牙長嫩珊”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。