“漢將營前見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漢將營前見”全詩
漢將營前見,胡笳曲中出。
復在此檐端,垂陰仲長室。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《崔十四宅各賦一物得檐柳》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
《崔十四宅各賦一物得檐柳》
官渡老風煙,
潯陽媚云日。
漢將營前見,
胡笳曲中出。
復在此檐端,
垂陰仲長室。
【中文譯文】
官渡古老的風煙,
潯陽美麗的云朵和陽光。
漢將在營前看到,
胡笳曲從其中傳出。
再次出現在這個屋檐邊,
垂下陰涼于仲長室。
【詩意與賞析】
這首詩描述了崔十四的宅子里檐邊的柳樹。詩句描繪了古代重要戰役地官渡的滄桑與風雨,以及風景秀麗的潯陽之地。詩中提到了漢將在戰爭中的英武形象和胡笳曲的動聽,在這些景象之間,又再次回到了屋檐下的柳樹,點出了柳樹的存在和特點。
這首詩通過將官渡和潯陽的景色與崔十四的宅子聯系起來,展示了宅子所在地的獨特之處和風光。柳樹作為中國古代文人常常喜歡的意象之一,展示了大自然的美麗和恒久的生命力,同時也暗示了崔十四家的興旺和長久。
整首詩節奏快,意境深遠,凸顯了唐代詩人皇甫冉細膩優美的詩風。通過細膩的描繪,展示了宅子所在地豐富的人文和自然景觀,以及詩人對家園的深情厚意。
“漢將營前見”全詩拼音讀音對照參考
cuī shí sì zhái gè fù yī wù dé yán liǔ
崔十四宅各賦一物得檐柳
guān dù lǎo fēng yān, xún yáng mèi yún rì.
官渡老風煙,潯陽媚云日。
hàn jiāng yíng qián jiàn, hú jiā qǔ zhōng chū.
漢將營前見,胡笳曲中出。
fù zài cǐ yán duān, chuí yīn zhòng zhǎng shì.
復在此檐端,垂陰仲長室。
“漢將營前見”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。