“事逐時皆往”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“事逐時皆往”全詩
事逐時皆往,恩無日再中。
早鴻聞上苑,寒露下深宮。
顏色年年謝,相如賦豈工。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《婕妤怨》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
唐代皇甫冉的《婕妤怨》詩,詠嘆團扇,說它曾經的輝煌,現在卻已經被秋風吹散。時光荏苒,逝水東流,曾經的恩寵再也無法重現。清晨,早鴻飛過皇宮上苑,寒露滴落深宮,婕妤們的容顏年復一年地凋零,就像相如的賦文再也不能重現那樣。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于時光流逝、恩寵消逝的感嘆。婕妤是唐朝宮廷中的美女,她們曾經的榮耀和美麗已經逝去,如今只剩下凋零的容顏。詩人通過婕妤的命運,表達了對于人生無常和歲月無情的感嘆。
賞析:
這首詩詞通過對于團扇和婕妤的描寫,表達了作者對于時光流逝、恩寵消逝的感嘆。團扇在唐朝宮廷中是一種非常重要的禮儀用品,它不僅是美化空間的工具,更是展示階級地位和身份的象征。而婕妤則是唐朝宮廷中的美女,她們曾經的榮耀和美麗已經逝去,如今只剩下凋零的容顏。通過這兩個象征性的意象,詩人表達了對于人生無常和歲月無情???感嘆。整首詩詞語言簡潔,意境深遠,表達了一種深深的哀嘆和感慨。
“事逐時皆往”全詩拼音讀音對照參考
jié yú yuàn
婕妤怨
yóu lái yǒng tuán shàn, jīn yǐ zhí qiū fēng.
由來詠團扇,今已值秋風。
shì zhú shí jiē wǎng, ēn wú rì zài zhōng.
事逐時皆往,恩無日再中。
zǎo hóng wén shàng yuàn, hán lù xià shēn gōng.
早鴻聞上苑,寒露下深宮。
yán sè nián nián xiè, xiàng rú fù qǐ gōng.
顏色年年謝,相如賦豈工。
“事逐時皆往”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。